The Principal Navigations, Voyages, Traffiques And Discoveries Of The English Nation
Richard Hakluyt
136 chapters
57 hour read
Selected Chapters
136 chapters
DEDICATION TO THE FIRST EDITION.
DEDICATION TO THE FIRST EDITION.
Right Honorable, hauing newly finished a Treatise of the long Voyages of our Nation made into the Leuant within the Streight of Gibraltar, and from thence ouer-land to the South and Southeast parts of the world, all circumstances considered, I found none to whom I thought it fitter to bee presented then to your selfe: wherein hauing begun at the highest Antiquities of this realme vnder the gouerment of the Romans; next vnder the Saxons; and thirdly since the conquest vnder the Normans, I haue co
38 minute read
Read Chapter
Read Chapter
THE PRINCIPAL
THE PRINCIPAL
Navigations, Voyages, Traffiques Discoveries Collected by Edited by...
8 minute read
Read Chapter
Read Chapter
TO THE RIGHT HONOURABLE SIR ROBERT CECIL[1] KNIGHT.
TO THE RIGHT HONOURABLE SIR ROBERT CECIL[1] KNIGHT.
Principall Secretarie to her Maiestie, Master of the Court of Wards and   Liueries, and one of her Maiesties most honourable Priuie Councell. Right honourable, your fauourable acceptance of my second volume of the English voyages offred vnto you the last yere, your perusing of the same at your conuenient leasure, your good testimony of my selfe and of my trauailes therein, together with the infallible signes of your earnest desire to doe mee good, which very lately, when I thought least thereof,
2 hour read
Read Chapter
Read Chapter
THE
THE
Printed at London: 1555. [ This work was not included in the 1598-1600 edition of Hakluyt's Voyages. It, however, formed part of the supplement issued in 1812. ]...
17 minute read
Read Chapter
Read Chapter
APPENDICES.
APPENDICES.
Appendices. I. Greenland. Greenland is an extensive country, the greater part of which belongs to Denmark, situated between Iceland and the continent of America. Its southern extremity, Cape Farewell, is situated in 59 deg. 49 min. N. lat, and 43 deg. 54 min. W. lon. The British Arctic expedition of 1876 traced; tee northern shores as far as Cape Britannia, in lat. 82 deg. 54 min. The German Arctic expedition of 1870 pursued the east coast as high as 77 deg. N., so that between Koldeway's furthe
8 minute read
Read Chapter
Read Chapter
TO THE
TO THE
Aftre what time the barrein traueiles of longe seruice, had driuen me to thinke libertie the best rewarde of my simple life, right honorable Erle and that I had determined to leaue wrastlyng with fortune, and to giue my self wholie to liue vpon my studie, and the labours of my hand: I thought it moste fitting with the dutie that I owe to God and manne, to bestowe my time (if I could) as well to the profite of other, as of myself. Not coueting to make of my floudde, a nother mannes ebbe (the Canc
55 minute read
Read Chapter
Read Chapter
(Continuation of Part II.)
(Continuation of Part II.)
The Gouernour rested in Pacaha fortie daies. In all which time the two Caciques serued him with great store of fish, mantles and skinnes, and stroue who should doe him greatest seruice. At the time of his departure, the Cacique of Pacaha gaue him two of his sisters, saying that in signe of loue that hee might remember him, he should take them for his wiues: the ones name was Macanoche, and the others Mochila; they were well proportioned, tall of bodie, and well fleshed. Macanoche was of a good c
50 minute read
Read Chapter
Read Chapter
CAP. II.
CAP. II.
Ægyptus . Prima Africæ Asiæque proxima est Ægyptus, quam veteres Geographi in Asiæ regionibus computarunt. At posteriores, Arabico sinu, vt ante dictum, inter Asiam Africamque termino constituto, Africæ eam contribuerunt. Nomen traxit ab Ægypto Danai fratre; ante Aëria dicta. Terminatur à Septemtrione suo mari, id est, Ægyptio, ab Ortu Arabia Petræa et dicto sinu; a Meridie Æthiopia, ab Occasu Cyrenaïca. Longa est a Pelusíaco Nilí ostio ad Catabathmum opidum milliar. CL. Lata à Nili ostiis, ad o
1 minute read
Read Chapter
Read Chapter
Part III.
Part III.
Acapulco in 17. degrees of latitude. We imbarked our selues in the hauven of Acapulco on the 8. of Iuly in the yeere of our Lord 1539, calling vpon almighty God to guide vs with his holy hand vnto such places where he might be serued, and his holy faith aduanced. And we sailed from the said port by the coast of Sacatula and Motin, which is sweete and pleasant through the abundance of trees that grow thereon, and riuers which passe through those countries, for the which wee often thanked God the
5 minute read
Read Chapter
Read Chapter
CAP. III.
CAP. III.
De incolis Ægypti ac Nilo flumine; item de Libya exteriore . Ipsi Ægyptii, hominum vetustissimos se prædicantes, cum Scythis de gentis antiquitate olim contenderunt. Antiquissimos esse post Syros, vel ipsa sacra Scriptura attestatur. Disciplinarum complurium inventores rerumque divinarum ac siderum peritissimi dicti sunt, quare ad eos Dædalus, Melampus, Pythagoras, Homerus et alii complures eruditionis causa profecti. Sub regibus esse jam inde ab initio rerum consueverunt, modo suis, modo Æthiop
1 minute read
Read Chapter
Read Chapter
EDITORS PREFACE
EDITORS PREFACE
"This elaborate and excellent Collection, which redounds as much to the glory of the English Nation as any book that ever was published, has already had sufficient complaints made in its behalf against our suffering it to become so scarce and obscure, by neglecting to republish it in a fair impression, with proper illustrations and especially an Index . But there may still be room left for a favourable construction of such neglect, and the hope that nothing but the casual scarcity of a work so l
4 minute read
Read Chapter
Read Chapter
CAP. IV.
CAP. IV.
Cyrenaïca, Africa Minor, Libyæ deserta, Troglodytæ et Garmantes . Ægypto annexa est Cyrenaïca regio, Ammonis oraculo maxime clara, nuunc Barchanæ provinciæ dimidia pars Orientalis, eadem Pentapolitana dicta, à quinque insignium urbium numero, quæ Berænice, Arsinoe, Ptolemais, Apollonia, et ipsa Cyrene, unde regioni nomen. Græci hanc condiderunt, ex Thera insula. Ægæi maris profecti. Ipsi Cyrenenses privata sorte inter Ægyptios ac Poenos diu egerunt; dein cum Carthaginiensibus de agrorum finibus
1 minute read
Read Chapter
Read Chapter
CAP. V.
CAP. V.
Numidia et Mauritania . Numidia . A Tusca amne usque ad Ampsagam fluvium litori Africo praetenditur Numidia, Masinissæ Regis nomine maxime clara, nunc Tremisenum regnum eodem porrigitur situ. Gens ipsa Numidae, ante Nomades à Græcis adpellati, à permutandis pabulis, mapalia sua plaustris circumferentes, ut nunc Tattarorum fert mos. Fluviorum celeberrimus est Rubricatus. Vrbes quam plurimæ, nobilesque; sed Cirtha eminens; Sittianorum, postquam Romani tenuere, colonia dicta: quondam Iubæ et Syphac
1 minute read
Read Chapter
Read Chapter
THE PRINCIPAL
THE PRINCIPAL
The Worthy Discoueries, &c. of the English toward the North and Northeast by Sea, A Briefe Commentary of the True State of Island and of the Northern Seas and Lands Situate that Way: The Memorable Defeat of the Spanish Huge Armada, Anno 1588. The Principall Nauigations, Voyages, Traffiques, and Discoueries of the English Nation made by Sea or Ouer-land, DIVIDED INTO TWO SEUERAL PARTS, &c. By Richard Hakluyt PREACHER, AND SOMETIME STUDENT OF CHRIST-CHVRCH IN OXFORD...
1 minute read
Read Chapter
Read Chapter
CAP. VI.
CAP. VI.
Gætuli, Atlas mons, Libya interior et Æthiopia . Gætuli . A tergo Mauritaniarum Africaeque Minoris Gaetulorum gens, et ipsa quoque Romanorum armis debellata, longe lateque incoluit, quidpe quae hodie occupat quicquid terrarum à Lempta opido ad Oceanum usque, spatio mill. Germanicorum CCCL protenditur. Hoc spatio nunc est Biledulgerit provinciae major pars, ubi Targa regnum, et quatuor deserta, Lempta, Zuenziga, Zanhaga, Hair . Atlas Mons . Gaetulos à Meridie claudit mons Atlas, totius Africae ve
1 minute read
Read Chapter
Read Chapter
DEDICATION TO THE FIRST EDITION
DEDICATION TO THE FIRST EDITION
SIR FRANCIS WALSINGHAM KNIGHT, [Footnote: Born at Chislehurst, Kent, in 1536 He was educated at King's College Cambridge, where he specialty devoted himself to the study of languages in which he became proficient. Appointed Ambassador to Paris in 1570, he distinguished himself by the extensive system of "secret police," or spies which he established. He was present at the Massacre of St. Bartholomew, which did not excite in his cold diplomatic mind the horror it created in England. On his return
11 minute read
Read Chapter
Read Chapter
CAP. VII.
CAP. VII.
De incolis universæ Africæ novaque ejus descriptione; ac primum de Ægypto Qvinam mortales Ægyptum antiquitus incoluerint, ante dictum set. Reliqua Africae versus Occasum mari adjacentia tenuerunt populi commemorati. Advenae autem primi fuere Phoenicum coloni aliique ex Asia atque Ægypto profecti. Postea paruit Romanis; mox Græcis Imperatoribus totum hoc terrarum spatium. Deinde Vandalis, Saracenis, Arabibus. Nunc partem tenet Turca, partem Serifus, quem vocant; partem reges alii, partem denique
1 minute read
Read Chapter
Read Chapter
PREFACE TO THE FIRST EDITION
PREFACE TO THE FIRST EDITION
I haue thought it very requisite for thy further instruction and direction in this historie (Good Reader) to acquaint thee brieflie with the Methode and order which I haue vsed in the whole course thereof: and by the way also to let thee vnderstand by whose friendly aide in this my trauell I haue bene furthered: acknowledging that ancient speach to be no lesse true then inenious, that the offence is great, Non agnoscere per quos profeceris, not to speake of them by whom a man in his indeuours is
12 minute read
Read Chapter
Read Chapter
DEDICATION TO THE SECOND EDITION,
DEDICATION TO THE SECOND EDITION,
THE LORD CHARLES HOWARD, [Footnote: He was the grandson of Thomas, second Duke of Norfolk and was born in 1536. He entered the army early, and distinguished himself in suppressing the rebellion of the Earls of Northumberland and Westmorland in 1568 (for full particulars of which see Froude, "History of England," vol IX, p 96). He became Lord High Admiral in 1585, and rendered great service in 1588 against the Invincible Armada. In 1596 he was created Earl of Nottingham for his Expedition against
12 minute read
Read Chapter
Read Chapter
CAP. VIII.
CAP. VIII.
Barbaria . Ægypto continuatur nobilissima totius Africae regio Barbaria; in sex partes divisa, quarum una est provincia Barcana, quinque reliquae sunt regna, Tunetanum, Tremisenum, Fessanum, Maurocanum et Darense. Barcana regio . Inter Ægyptum et Tunetanum regnum litori praetenditor Barcana regio, à Barce antiqua urbe cognominata, soli asperitate pariter ac siccitate sterilis. Regnum Tunetanum . Tunetanum regnum veterem Africam minorem ferme totam occupat. Caput est Tunetum, sive Tunisa, vulgo T
1 minute read
Read Chapter
Read Chapter
PREFACE TO THE SECOND EDITION
PREFACE TO THE SECOND EDITION
A preface to the Reader as touching the principall Voyages and discourses in this first part. Hauing for the benefit and honour of my Countrey zealously bestowed so many yeres, so much trauaile and cost, to bring Antiquities smothered and buried in darke silence, to light, and to preserue certaine memorable exploits of late yeres by our English nation atchieued, from the greedy and deuouring lawes of obliuion: to gather likewise, and as it were to incorporate into one body the torne and scattere
2 hour read
Read Chapter
Read Chapter
CAP. IX.
CAP. IX.
Biledulgerit, Sarra desertum, Nigritæ, Abissini . A Tergo dictarum regionum est Biledulgerit regio, longissimo tractu ab Ægypti confinibus ad Oceanum Atlanticum porrecta. Nomen ei à dactyloram proventu inditum. Deserta in ea sunt, Lempta, Hair, Zuenziga, Zanhaga à singulis opidis cognominibus, adpellata. Regna Targa, Bardoa et Gaoga , itidem ab opidis dicta. Sarra desertum . Continuatur huic regioni versus Meridiem Sarra , cujus longitudo à regno Gaoga ad regnum Gualata extenditur. Nigritæ . Ind
1 minute read
Read Chapter
Read Chapter
COMMENTARII DE ISLANDIA INITIUM.
COMMENTARII DE ISLANDIA INITIUM.
Quemadmodum in militia castrensi, alios nulla æqua ratione adductos, sed ambitione, inuidia & auaritia motos, Martis castra sequi animaduertimus: Alios verò iustis de causis arma sumere; vt qui vel doctrinæ coelestis propagandæ aut seruandæ ergo bella mouent, vel aliquo modo lacessiti paratam vim ac iniuriam repellunt, vel saltem non lacessiti, propter obsidentem hostem metu in armis esse coguntur: Non secus Apollini militantes: alij animo nequaquam bono, Philosophico seu verius Christia
20 minute read
Read Chapter
Read Chapter
CAP. X.
CAP. X.
Æthiopia Exterior sive Inferior; item Insulæ Africæ adjacentes. Reliquum Africæ Æthiopia perhibetur exterior sive inferior; ab Oriente, Meridie et Occidente Oceano perfusa; à Septemtrione quasi duobus brachiis Abissinorum imperium hinc inde complectitur. Regiones, in quas dividitur, sunt Congi, Monomotapa, Zangibar , et Ajan . Pleraque maritimorum à Portugalensibus tenentur firmissimis munimentis ac praesidiis. Congi Regnum. Congi regnum (quod alliis Manicongo ) Oceano Æthiopico perfusum, nomen
33 minute read
Read Chapter
Read Chapter
OF ASIE.
OF ASIE.
¶ The first Chapitre. ¶ Of Asie and the peoples moste famous therin. Asie, the seconde part of the thre wherin to we haue said that the whole erth is diuided: tooke name as some hold opinion, of the doughter of Oceanus, and Tethis, named Asia, the wife of Iaphetus, and the mother of Prometheus. Or as other affirme, of Asius, the sonne of Maneye the Lidian. And it stretcheth it self from the South, bowtyng [Footnote: Bending] by the Easte into the Northe: hauyng on the West parte the two flouddes
40 minute read
Read Chapter
Read Chapter
SECTIO TERTIA.
SECTIO TERTIA.
[Sidenote: Musterus Saxo.] Nomen habet à glacie quæ illi perpetuo ad Boream adheret Item. A latere Occidentali Noruagiæ Insula, quæ Glacialis dicitur, magno circumfusa Oceano repentur, obsoletæ admodum habitationis tellus, &c. Item, Hæc est Thyle, nulli veterum non celebrata. Nomen habet à glacie) Tria nomina consequenter sortita est Islandia. [Sidenote: Snelandia.] Nam qui omnium primus eius inuentor fuisse creditur Naddocus genere Noruagus, cum versus insulas Farenses nauigaret tempest
6 minute read
Read Chapter
Read Chapter
FINIS.
FINIS.
Imprinted at London by John Kyngston and Henri Sutton. The xxii daye of December Anno Domini At London: 1599....
34 minute read
Read Chapter
Read Chapter
SECTIO QUARTA
SECTIO QUARTA
[Sidenote: Kranzius. Munsterus.] Tam grandis Insula, vt populos multos contineat. Item, Zieglerus. Situs Insulæ extenditur inter austrum & boream ducentorum prope Schænorum longitudine. Grandis.) Wilstenius quidam, rector Scholæ OLDENBVRGENSIS Anno 1591. ad auunculum meum in Islandia Occidentali misit breuem commentarium, quem ex scriptorum rapsodijs de Islandia collegerat. Vbi sic reperimus Islandia duplo maior Sicilia,&c. Sicilia autem secundum Munsterum 150. milliaria Germanic
2 minute read
Read Chapter
Read Chapter
SECTIO QUINTA.
SECTIO QUINTA.
[Sidenote: Munst. Frisius, Ziegler] Insula multa sui parte montosa est & inculta. Qua parte autem plana est præstat plurimum pabulo, tam læto, vt pecus depellatur à pascuis, ne ab aruina suffocetur. Id suffocationis periculum nullo testimomo, nec nostra nec patrum nostrorum, vel quàm longè retro numeraris, memoria confirmari potest. The same in English. [Sidenote: Munster. Frisius. Zieglerus.] The Iland, most part thereof, is mountainous and vntilled But that part which is plaine doth gr
51 minute read
Read Chapter
Read Chapter
NOTE
NOTE
The following very curious and interesting pamphlet was not included in the edition of 1598-1600. It was, however, inserted in the fifth volume of the small edition, 4to., of 1812, and is here transposed to that part of the Voyages relating to the Canaries, etc. Originally printed for "W. Apsley, dwelling in. Paules Church-Yard, at the signe of the Tygers Head" in 1599, it is of the utmost rarity, and for that reason I have thought it right to give the original title-page.— E. G. Tuesday the 25.
41 minute read
Read Chapter
Read Chapter
SECTIO SEXTA.
SECTIO SEXTA.
[Sidenote: Munst. Frisius.] Sunt in hac Insula montes elati in coelum, quorum vertices perpetua niue candent, radices sempiterno igne æstuant. Primus Occidentem versus est, qui vocatur Hecla, alter crucis, tertius Helga. Item Zieglerus. Rupes siue promontorium Hecla æstuans perpetuis ignibus. Item Saxo. In hac itidem Insula mons est, qui rupem sideream perpetuæ flagrationis æstibus imitatus, incendia sempiterna iugi flammarum eructatione continuat. Miracula Islandiæ Munsterus & Frisius n
39 minute read
Read Chapter
Read Chapter
FINIS.
FINIS.
* * * * * The Worldes Hydrographical Discription. DWELLING AT THE THREE CRANES IN THE VINETREE. AND ARE THERE TO BE SOLD. 1595....
46 minute read
Read Chapter
Read Chapter
TO THE RIGHT HONORABLE
TO THE RIGHT HONORABLE
My most honorable good Lords for as much as it hath pleased God, not only to bestow vpon your Lordships, the excellent gifts of natures benefite, but hath also beautified the same with such speciall ornamentes of perfection: As that thereby the mindes and attentiue industrie of all, haue no small regard vnto your honorable proceedings. And so much the rather, because to the great content of all her maiesties most louing subiectes; it hath pleased her highnes in her stately regard of gouernment,
50 minute read
Read Chapter
Read Chapter
SECTIO OCTAUA.
SECTIO OCTAUA.
[Sidenote: Frisius Zieglerus, Olauus Magn.] Iuxta hos montes (tres prædictos Heclam, &c.) sunt tres hiatus immanes, quorum altitudinem apud montem Heclam potissimum, ne Lynceus quidem perspicere queat: Sed apparent ipsum inspicientibus, homines primùm submersi, adhuc spiritum exhalantes, qui amicis suis, vt ad propria redeant, hortantibus, magnis suspirijs se ad montem Heclam proficisci debere respondent: Sicque subitò euanescunt. Ad confirmandum superius mendacium de Inferno terrestri a
21 minute read
Read Chapter
Read Chapter
THE PRINCIPAL
THE PRINCIPAL
Navigations, Voyages, Traffiques, Discoveries of Collected by RICHARD HAKLUYT, Preacher. Edited by...
8 minute read
Read Chapter
Read Chapter
SECTIO VNDECIMA.
SECTIO VNDECIMA.
[Sidenote: Frisius.] Non procat ab his montibus, (tribus prædictis) ad maritimas oras vergentibus, sunt quatuor fontes diuersissimæ naturæ. Vnus suo perpetuo ardore omne corpus sibi immissum raptim conuertit in saxum, manente tamen priore formâ. Alter est algoris intolrerabilis. Tertius vel melle dulcior & restinguendæ siti iucundissimus. Quartus plane exitialis, pestilens, & virulentus. Etiam hæc fontium topographia satis apertè monstrat, quàm ex impuro fonte has suas narratione
21 minute read
Read Chapter
Read Chapter
SECTIO DVODECIMA.
SECTIO DVODECIMA.
[Sidenote: Munst] Piscium tanta est copia in hac Insula, vt ad altitudinem domorum sub aperto coelo vendedi exponantur. Sub aperto coelo. Id quidem facere vidimus mercatores extraneos, donec naues mercibus extraneis exonerarint, incipiantque easdem rursus piscibus & reliquis nostratium mercibus onerare. An verò nostri homines id aliquando fecerint, non satis liquet. Certè copiosa illa & vetus piscium abundantia iam desijt, Islandis & istius boni, & aliorum penuria
1 minute read
Read Chapter
Read Chapter
ENGLAND'S NAVAL EXPLOITS AGAINST SPAIN
ENGLAND'S NAVAL EXPLOITS AGAINST SPAIN
A voyage to the Azores with two pinases, the one called the Serpent, and the other the Mary Sparke of Plimouth, both of them belonging to Sir Walter Raleigh, written by John Euesham Gentleman, wherein were taken the gouernour, of the Isle of Sainct Michael, and Pedro Sarmiento gouernour of the Straits of Magalanes, in the yeere 1586. [Sidenote: The gouernour of S. Michael taken prisoner.] The 10. of June 1586. we departed from Plimouth with two Pinases, the one named the Serpent, of the burden o
2 hour read
Read Chapter
Read Chapter
SECTIO DECIMATERTIA.
SECTIO DECIMATERTIA.
[Sidenote: Frisius.] Equos habent velocissimos, qui sine intermissione 30. millaria continuo cursu conficiunt. Quidam in sua mappa Islandiæ, 20. millaria comunuo cursu assequi tradit cuiusdam parosciæ equos. Sed vtrumque impossibile ducimus. Nam maximæ celeritatis & roboris bestias (Rangiferos appellant) scribit Munsterus non nisi 30. millaria 24. horarum spacio conficere. The same in English. [Sidenote: Frisius.] They haue most swift horses, which wil run without ceasing a continual cou
41 minute read
Read Chapter
Read Chapter
VOL. VI
VOL. VI
ABYDOS, a city of Egypt ACRIDOPHAGI, live on locusts   —Their extraordinary death ADRIMACHIDE, their manners AFRICA, DESCRIBED   —Its limits   —Its original inhabitants   —Agricultural produce   —Its Fauna   —Its state in 1659 AGATHIRSIANS, their manners ALEXANDER, mentioned ALEXANDRIA, a city of Egypt ALFRED, sends alms to India ALKAIR. See Cairo ALKORAN. See Koran ALLEGONA, a town of Grand Canary, taken and sacked ALLEGRANIA (island) ALURED, bishop of Worcester, his voyage to Constantinople an
27 minute read
Read Chapter
Read Chapter
SECTIO DECIMAQUARTA.
SECTIO DECIMAQUARTA.
[Sidenote: Munst.] Cete grandia instar montium prope Islandium aliquando conspiciuntur, quæ naues euertunt, nisi tubarum sono absterreantur, aut missis in mare rotundis & vacuis vasis, quorum lusu delectantur, ludificentor. Fit aliquando, vt nautæ in dorsa cetorum, quæ Insulas esse putant, anchoras figentes. sæpe periclitentur, vocantur autem eorum lingua Trollwal, Tuffelwalen. i. Diabolica cete. Instar montium: En tibi iterum, Lector, Munsteri, Telenicis Echo, et cæcum, vt dici solet, i
16 minute read
Read Chapter
Read Chapter
VOL. VI.
VOL. VI.
I. Dedication to the First Edition (of Vol. II., 1599) II. The voyage of Macham on Englishman, wherein he the first of any man     discovered…Madeira,…written by Antonio Galuano III. A briefe note concerning an ancient trade of the English marchants to     the Canarie Ilands, &c. IV. A Description of…the Ilands of Canaria,…composed by Thomas Nicols,     &c. V. The Fardle of Facions, conteining the aunciente Maners, Customs, and     Lawes, of the Peoples enhabiting…Affricke and As
3 minute read
Read Chapter
Read Chapter
SECTIO PRIMA.
SECTIO PRIMA.
Adalbertius Metropolitanus Hamburgensis, Anno Christi   1070. Vidit ad Christum conuersos Islandos: licet     ante susceptam Christi fidem, lege Naturali vuuentes,     non multum à lege nostra discrepantes: itaque, pretentibus     illis, ordinauit quendam virum sanctum, primum     Episcopum, nomine Isleif. Krantzius his verbis, et Munsterus alibi, fidei seu Religionis Christianæ dignitatem Islandis videntur adscribere: Facerentque et se, et veritate dignum, nisi eandem alias nobis adimerent. Nam
26 minute read
Read Chapter
Read Chapter
VOL. VII.
VOL. VII.
I. A voyage to the Azores with the Serpent and Mary Sparke, belonging to     Sir W. Raleigh, written by John Evesham II. A briefe Relation of the notable service performed by Sir Francis Drake vpon the Spanish Fleete prepared in the Road of Cadiz…in the yeere 1587 III. A True discourse written…by Colonel Antonie Winkfield emploied in the voiage to Spaine and Portugall, 1589 IV. The Escape of the Primrose from…Bilbao in Biscay V. The Spanish King's Commission for the generall arrest of the Englis
1 minute read
Read Chapter
Read Chapter
CATALOGUS CHRONOLOGICUS EPISCOPORUM ISLANDIÆ.
CATALOGUS CHRONOLOGICUS EPISCOPORUM ISLANDIÆ.
Anno Episcopi Schalholtenses Christi I. Isleif. 1056 Ordinatur peregrè. 1057 Redit et Schalholtensem cathedram adit 1080 Anno ætat 74. Moritur 4. Kalend. Iul. II. Gysserus. 1082 Ordinatur peregrè, 1083 Redit in Islandiam cum Episopatu. 1118 Moritur 5. Kalend. Maias qui fuit dies Martis. III. Thorlacus Runolphi. F. Anno ætatis Ordinatur eodem anno, quo prædecessor. 32: Gysserus vita excessit, sed tamen ante illius obitum 30. die 1133 Moritur.                              IV.                      
50 minute read
Read Chapter
Read Chapter
CAPVT. 2.
CAPVT. 2.
Iter ab Anglia tam per terras quam per aquas vsque in Constantinopolim. Qui de Hybernia, Anglia, Scotia, Noruegia, aut Gallia, iter arripit ad partes Hierosolymitanas potest saltem vsque ad Imperialem Greciæ Ciuitatem Constantinopolim eligere sibi modum proficiscendi, siue per terras, siue per aquas. Et si peregrinando eligit transigere viam, tendat per Coloniam Agrippinam, et sic per Almaniam in Hungariam ad Montlusant Ciuitatem, sedem Regni Hungariæ. [Sidenote: Regis Hungariæ olim potentia.] E
3 minute read
Read Chapter
Read Chapter
CAPVT. 3.
CAPVT. 3.
De vrbe Constantinopoli, et reltquijs ibidem contentis. Constantinopolis pulchra est Ciuitas, et nobilis, triangularis in forma, firmitérque murata, cuius duæ partes includuntur mari Hellesponto, quòd plurimi modò appellant brachium sanctì Georgij, et aliqui Buke, Troia vetus. Versus locum vbi hoc brachium exit de mari est late terræ planities, in quâ antiquitus stetit Troia Ciuitas de qua apud Poetas mira leguntur sed nunc valdè modica apparent vestigia Ciuitatis. In Constantinopoli habentur mu
18 minute read
Read Chapter
Read Chapter
SECTIO TERTIA.
SECTIO TERTIA.
[Sidenote: Munsterus Krantzius.] Commum tecto, victu, statu, (hic Krantzius habet, strato) gaudent cum iumentis. Item: Solo pastu pecorum et nunc captura piscium victitant. Hæc sunt et sequentia, quæ Krantzius suo Munstero præmansa, in os ingessit, adeò vt Munstero non opus fuent ea vel semel masticare, quod ex collatione vtriusque patet. Munsterus enim hæc opprobria, vt ex Krantzij in suam Noruegiam præfatione hausta deglutierat, ita eadem cruda lib. 4. Cosmographiæ capit. 8. in gentem nostram
16 minute read
Read Chapter
Read Chapter
CAPVT. 4.
CAPVT. 4.
Via tam per terras quam per aquas à Constantinopoli vsque Acharon. [Marginal note: Vel Achon.] A Constantinopoli qui voluerit ire pedes, transibit statim nauigio Brachium Sancti Georgij quod satis est strictum, ibíque ad Ruphinal quod est forte castrum, inde ad Puluereal, et hinc ad castrum Synopulum. Ex tunc intrat Cappadociam, terram latam sed plenam altis montibus, deinde Turciam ad portum Theueron, et ad Ciuitatem ita dictam, nunc munitam firmis turribus, ac muris, per quam transit fluuius R
4 minute read
Read Chapter
Read Chapter
SECTIO QUINTA.
SECTIO QUINTA.
[Sidenote: Munsterus. Krantzius.] Rex Daniæ qui et Noruagiæ quotannis præfectum immittit genti. Anno Domino 846. natus est Haraldus Harfagre (quod auricomum vel pulchricomum dixeris) Qui deinde Anno 858, Rex Noruagiæ designatus, vbi ætas viresque iustum incrementum acceperunt, formam imperij Noruagici mutauit. Nam antea in minutas prouincias diuisum (quas Fylki vocabant, et qui his præerant regulos, Fylkis Konga) ad Monarchiam armis potentibus redegit. Id cum et genere et potentia valentes aliqu
2 minute read
Read Chapter
Read Chapter
SEXIO SEXTA.
SEXIO SEXTA.
[Sidenote: Krantzius Munsterus] Omnia eos communia sunt, præter vxores. Hoc loco præmittit Krantzius talem Ironiam. Multa insignia in moribus illorum, &c. Porrò etiam hic fidem vestram eleuat ingenium, ad asserendum res incompertas nimis procliue, cupidinem nouitatis, et nominis ac famaæ, imò veritatis curam preposteram arguit, omnium et rerum personarúmque et temporum experientia: O scriptores suspiciendi. Testes sunt leges politicæ, quibus inde ab initio cum Noruagis vsi sunt eisdem Is
2 minute read
Read Chapter
Read Chapter
CAPVT. 5.
CAPVT. 5.
Via à Francia aut Flandria per solas terras vsque Ierusalem. Itineribus, quæ per terras, et per mare a nostris partibus ducunt in terram promissionis descriptis, restat breuiter dicendum de alia via, per quam omnino mare transeundum non est, videlicet per Almaniam, per Bohemiam, per Prussiam, et hinc per terram Paganorum regni Lituaniæ, et sic per longam, et pessimam terram primæ Tartariæ vsque in Indiam: Dico autem Tartariæ primæ, quoniam de hac exijt primus Imperator totius Tartariæ, qui sempe
1 minute read
Read Chapter
Read Chapter
SECTIO SEPTIMA.
SECTIO SEPTIMA.
Catulos suos et pueros æquo habent in precio: Nisi quod à pauperioribus facilius impetrabis filium quàm catulum, &c. Quamuis principio huius commentarioli censuerim, Munsterum et alios magni nominis viros, in ijs, quæ de Islandia scripta reliquerunt, esse à calumnæ nota liberandos: num tamen id hîc, etiam à candidissimo et maxime sincero quocunque fieri possit, non satis video. Quid enim mouit tantos viros, vt Nautarum maleuolas nugas et mendacia secuti, tam atroci et contumelioso opprob
19 minute read
Read Chapter
Read Chapter
CAPVT. 6.
CAPVT. 6.
Via de Cypro vel Ierusalem vsque in Babyloniam Ægypti. Descripto sicut potui triplicitèr itinere in terram sanctam, restat videre de duabus alijs vijs, quæ incidentèr solent contingere peregrinis: Multi námque illorum ex speciali deuotione desiderant visitare ossa beatissimæ Virginis Catharinæ in monte Sinay: [Sidenote: Babylonia Aegypti.] Cum igitur ipsis sit necessarius Soldani Babyloniæ conductus eo quod Imperator sit, et dominus omnium illarum terrarum, quidam postquam perueniunt in Cyprum t
2 minute read
Read Chapter
Read Chapter
CAPVT. 7.
CAPVT. 7.
De Pallatio Soldani, ac numero, et nominibus præteritorum Soldanorum. Cayr ciuitas Imperialis et Regalis est valdè munita, et grandis, decorata sede propria Sarracenorum Regní, vbi dominus eorum Soldanus communiter residere solet, in suo Calahelick, id est, castro forti, et lato, ac in euecta rupe statuto. Siquidem Soldanus eorum lingua sonat nomen similis maiestatis, quo nos in Latino dicimus Cæsarem, aut Imperatorem. Pro custodia huius Castri sunt ibidem omni tempore morantes sex millia person
3 minute read
Read Chapter
Read Chapter
SECTIO NONA.
SECTIO NONA.
[Sidenote: Munster.] Illic victitant plerumque piscibus, propter magnam penuriam frumenti, quod aliunde à maritimis ciuitatibus infertur: & qui inde cum magno lucro pisces exportant. Item Munsterus. Illic piscibus induratis vtuntur loco panis qui illic non crescit. Vide Lector, quàm Munsterum iuuet, eadem oberrare chorda: vt cum de gente ignota nihil scribere possit, quod coloris aliquid habeat, vel falsa afferre, vel eadem sæpius repetere, sicque cramben eandem recoquere sustineat: Dixe
1 minute read
Read Chapter
Read Chapter
CAPVT. 8.
CAPVT. 8.
De Campo Balsami in Egypto. [Sidenote: Balsamum.] Extra hanc ciuitatem Cayr, est Campus seu ager Balsami: circa quod sciendum, quòd optimum totius mundi Balsamum in magno crescit Indiæ deserto, vbi Alexander Magnus dicitur quondam locutus fuisse arboribus Solis et Lunæ, de quo in sequentibus aliquid est scribendum. Illo itaque Indiæ Balsamo duntaxat excepto, non est liquor in vniuerso orbe, qui huic creditur comparari. Has arbores seu arbusta Balsami fecit quondam quidam de Caliphis Aegypti de l
2 minute read
Read Chapter
Read Chapter
SECTIO DECIMA.
SECTIO DECIMA.
[Sidenote: Munster. Krantzius.] Incolæ res maiorum et sui temporis   celebrant cantibus et insculpunt scopulis, atque promontorijs, vt nulla,   nisi cum naturæ iniuria, intercidant apud posteritatem. [Sidenote: Frisius.] Citharædi, et qui testudine ludunt, apud eos   reperiuntur quàm plurimi, qui prædulci modulamine et volucres et pisces   irretiant et capiant. [Sidenote: Veterum gesta apud Islandes conseruata.] Quin veterum gesta aliquot cantibus et poematibus nostratium, vt et soluta oratione,
1 minute read
Read Chapter
Read Chapter
CAPVT. 9.
CAPVT. 9.
De Nile fluuio, et Aegypti territorio. Nilus suprà dictus fluuius Aegypti appellatus est alio nomine Gyon, cuius origo est à Paradiso terrestri. Hic venit currens per deserta Indiæ Maioris, hincque per meatus subterraneos transit plures terras: exiens sub Monte Aloth, inter Indiam et Aethiopiam, et Mauritaniam intra deserta Aegypti, irrigans totam longitudinem Aegypti vsque ad Alexandriam, ibíque se perdit in mare. [Sidenote: Inundatio Nilo.] Sole intrante signum Cancri omni anno hoc est, ad qui
1 minute read
Read Chapter
Read Chapter
SECTIO VNDECIMA.
SECTIO VNDECIMA.
Sed cum scriptoribus iam dictis, viris alioqui spectatæ eruditionis et preclari nominis, qui tamen hæc ita inconsideratè scriptis suis interseruerunt, actionis finis esto. Etiam magna mei pars est exhaosta laboris: Sed restat tamen fætus ille vipereus Germanicus, quem idcircò anonymum secundo partu mater edi voluit, vt venenatis aculeis nomen Islandorum tantò liberiùs pungeret. Porrò licet aduersus hanc bestiam in arenam descendere non dubitem, omnibus tamen constate volo, quonam hoc animo facia
5 minute read
Read Chapter
Read Chapter
SECTIO DUODECIMA.
SECTIO DUODECIMA.
[Sidenote: 2. Conuitium] Secundò calumniatur vitilitigator: Adulteria et scortationes non modò publica esse et frequentia scelera inter Islandos: sed ab ijs pro scelere ne haberi quidem. Etsi autem foedissimæ istæ turpitudines etiam in nostra repub. non prorsus inusitatæ sunt: tamen cum omnibus constet in alijs quoque nationibus longè etiam frequentiores esse, cum ibi quoque populi frequentia maior: immeritò et malignè hoc nomine magis Islandos, quàm populos et gentes reliquas, quarum, vt dixi,
3 minute read
Read Chapter
Read Chapter
CAPVT. 10.
CAPVT. 10.
De couductu Soldani, et via vsque in Sinay. Priùs dictum est de reuerentia Soldani, quandò ad ipsum intratur exhibenda. Sciendum ergò, cum ab eo petitur securus conductus, nemini denegare consueuit, sed datur petentibus communiter sigillum eius, in appenditione absque literis: hoc sigillum, pro vexillo in virga aut hasta dum peregrini ferunt, omnes Sarraceni videntes illud flexis genibus in terram se reuerenter inclinant, et portantibus omnem exhibent humanitatem. Verumtamen satis maior fit reue
2 minute read
Read Chapter
Read Chapter
SECTIO DECIMATERTIA.
SECTIO DECIMATERTIA.
[Sidenote: 3. Conuitium] Tertium conuicium est, quo fraudis et perfidiæ erga Germanos Islandis notam inurit. Fuit autem proculdubio famosi huius libelli author, cerdo et propola circumforaneus, multòsque Ilandiæ angulos, sordidæ mercaturæ gratia, ostintim adierat: quod ipse de se in præclaris illi suis rythmis testatur, maximam Islandiæ partem sibi peragratam esse. Vnde cum ipse mala fide cum mulus egerit (plerumque enim fraus et mendacia coniunguntur, et mendacem se fuisse, hac ingenij sui expe
1 minute read
Read Chapter
Read Chapter
CAPUT. 11.
CAPUT. 11.
De Monasterio Sinay, et reliquijs beatæ Catherinæ. Mons Sinay appellatur ibi desertum Syn: quasi in radice montis istius habetur Coenobium Monachorum pergrande, cuius clausura in circuitu est firmata muris altis, et portis ferreis, pro metu bestiarum deserti. Hi Monachi sunt Arabes, et Græci, et in magno conuentu multum Deo deuoti: viuunt in magna abstinentia, vtentes simplicibus cibariis, de lotis et dactylis, et huiusmodi, nec vinum potantes, festis acceptis. Illic in Ecclesia Beatæ Virginis e
3 minute read
Read Chapter
Read Chapter
SECTIO DECIMAQUARTA.
SECTIO DECIMAQUARTA.
[Sidenote: 4. 5. 6. & 7. Conuitia.] Quarto: negat in conuituijs quemquam discumbentium à mensa surgere: sed matres familias singulis conuiuis quoties opus fuerit matellas porrigere. Prætereà variam conuiuiorum edendi bibendíque rusticitatem notat. Cubandi et prandendi ritus obijcit: quod decem plus minus in eodem lecto promiscuè viri cum foeminis pernoctent, inque lecto cibum capiant: atque interea se non nisi aleæ aut latrunculorum ludo exerceant. Sexto. Calumniatur eosdem faciem et os
5 minute read
Read Chapter
Read Chapter
CAPVT. 12.
CAPVT. 12.
Iter a deserto Sinay vsque ad Iudeam. Per istud latum et longum desertum, moratur vel potius vagata maxima multitudo malorum, et incompositorum hominum, qui non manent in domibus, sed sub pellium tabernaculis, quemadmodum et olim filij Israel in eodem deserto ambulauerunt, quoniam aquæ non manent ibi diu in locis certis: et ideò mutant tabernacula sequentes aquas: non colunt terras, rarò manducant panem, sed tantùm carnes bestiarum deserti quas venantur, coquentes super petras calefactas ad Sole
2 hour read
Read Chapter
Read Chapter
SECTIO DECIMAQUINTA.
SECTIO DECIMAQUINTA.
[Sidenote: 9. Conuitium.] Nonum conuicium hic recensebimus, quod à victu, ac præcipuè cibo potu Islandorum maledicus ille porcus, non vno aut paucis verbis, sed prolixa inuectiua petiuit: Nempe quòd cibis vtantur vetustis, et insulsis, idque sine panis vsu: Tum etiam quòd varia et incognita extraneis piscium genera illis sint esui, et aquam ac serum lactis in potum misceant. Quæ omnia venenatus hic pasquillus diserta contumelia, et ingeniosa calumnia, pulchrè amplificauit. Cæterum etsi ilium pro
9 minute read
Read Chapter
Read Chapter
CAPVT. 13.
CAPVT. 13.
De ciuitate Bethleem, et semita vsque in Ierusalem. Bethleem Ciuitas longa sed parua, firmata est vndique fossatis fortibus: cuius modò habitatores quasi omnos sunt Christiani. In illa ad orientem honesta, et placida habetur Ecclesia: (nescio an aliquam eiusdem quantitatis viderim placentiorem,) extrinsecus habens turres saltaturas, pinnacula, et propugnacula nobili artificio fabricata, et intrinsecus 44. de marmore decoro columnas. Ad principalis autem turris dextram in descensu 16. graduum, es
1 minute read
Read Chapter
Read Chapter
CAPVT. 14.
CAPVT. 14.
De Ecclesia gloriosi Sepulchri Domini in vrbe Ierusalem. Ierusalem cum tota terra prommissionis, est quasi vna de quinque prouincijs vel pluribus, quibus Regnum Syriæ distinguitur. Iungitur autem Iudeæ ad Orientem Regno Arabiæ, ad meridiem Aegypto, ad Occidentem mari mago, et ad Aquilonem Rego Syriæ. Iudeæ terra per diuersa tempora à diuersis possessa fuit nationibus, Cananæorum, Iudæorum, Assyriorum, Persarum, Medorum, Macedonum, Græcorum, Romanorum, Christianorum, Sarracenorum, Barbarorum, Tur
4 minute read
Read Chapter
Read Chapter
SECTIO DECIMASEXTA.
SECTIO DECIMASEXTA.
[Sidenote: 10. Conuicium.] Decimo. Hospitalitatem nostris hominibus inhumanissimus porcus obijcit. Marsupium inquit, non cirumferunt, nec hospitiari aut conuiuari gratis pudor est. Nam si quis aliquid haberet, quod cum alijs communicaret, id faceret sane in primis ac libenter. His quoque annectamus, quod templa, seu sacras ædiculas domi propriæ à multis Islandorum extructas velut pudendum quiddam commemorat: quodque eas primùm omnium de manè oraturi petant, nec à quoquam prius interpellari patia
23 minute read
Read Chapter
Read Chapter
CAPVT. 15.
CAPVT. 15.
De tribus alijs Ecclesijs, et specialiter de templo Domini. Vltrà duo stadia ab Ecclesia ad Meridiem sancti sepulchri habetur magnum hospitale sancti Ioannis Hierosolymitani, qui caput et fundamentum esse dignoscitur ordinis hospitaliorum modò tententium Rhodum insulam: in quo recipi possunt omnes Christiani perigrini cuiuscunque sint conditionis, seu status, vel dignitatis. Nam Sarraceni pro leui cura anxij rumoris, prohibent ne apud quenquam suorum Christianus pernoctet. Ad sustentationem ædif
2 minute read
Read Chapter
Read Chapter
Part of an Epistle written by one Yuo of Narbona vnto the Archbishop of Burdeaux, containing the confession of an Englishman as touching the barbarous demeanour of the Tartars, which had liued long among them, and was drawen along perforce with them in their expedition against Hungarie: Recorded by Mathew Paris in the yere of your Lord 1243.
Part of an Epistle written by one Yuo of Narbona vnto the Archbishop of Burdeaux, containing the confession of an Englishman as touching the barbarous demeanour of the Tartars, which had liued long among them, and was drawen along perforce with them in their expedition against Hungarie: Recorded by Mathew Paris in the yere of your Lord 1243.
The Lord therefore being prouoked to indignation, by reason of this and other sinnes committed among vs Christians, is become, as it were, a destroying enemie, and a dreadful auenger. This I may iustly affirme to be true, because an huge nation, and a barbarous and inhumane people, whose law is lawlesse, whose wrath is furious, euen the rod of Gods anger, ouerrunneth, and vtterly wasteth infinite countreyes, cruelly abolishing all things where they come, with fire and sword. And this present Sum
53 minute read
Read Chapter
Read Chapter
INDICES.
INDICES.
N.B.—The large print indicates that the whole section refers to the subject mentioned. ALANIANS, Greek Christians ALBANIA described ALEPPO (Sultan of) attacked by Tartars ALMANS (Germans), mentioned ALTI (Soldan), mentioned AMBASSADORS received by Cuyne ANDREW, duke of Russia ANDREW, (Friar) visits the Caspian ANTIOCH taken by the French AQUILEIA (Patriarch of) attacks Tartars ARCTIC OCEAN visited by Tartars ARMENIANS attacked by Tartars ASCELLINUS (Friar) sent to Tartary ASSASSIN, origin of wor
32 minute read
Read Chapter
Read Chapter
CAPVT. 16.
CAPVT. 16.
De pluribus locis sacris iuxta vrbem. [Sidenote: Templarij à templo Salomonis dicti.] Viaturo ad dextram satis de propinquo habetur et alia Ecclesia, quæ nunc appellatur schola Salomonis: rursusque ad Meridiem est et aliud templum siue Ecclesia, quæ vocatur Templum Salomonis, quòd olim fuit caput, et fundamentum totius ordinis Templariorum. [Sidenote: Regina Helena Angla.] A claustro huius templi extrinsecus in Aquilonem habetur decora Ecclesia beatæ Annæ, in cuius loco creditur virgo Maria in e
2 minute read
Read Chapter
Read Chapter
CAPVT. 17.
CAPVT. 17.
De sacris locis extra muros Ciuitatis. [Sidenote: Vallis Iosaphat.] Extra muros ciuitatis Ierusalem ad plagam orientalem, est vallis Iosaphat contigua, ac si esset fossata muris ipsius ciuitatis, et Ecclesia vbi sanctus Stephanus lapidabatur, et obdormiuit in Domino. Hinc non longè est porta ciuitatis, quæ dicitur aurea, quæ nunc sempèr obfirmata seruatur. Per hanc intrauit Christus sedens asino, et adhuc ostenditur rupis seruare vestigia animalis in tribus aut pluribus sui locis. [Sidenote: Mon
3 minute read
Read Chapter
Read Chapter
VOL. IV.
VOL. IV.
I. The priviledges graunted by the Emperour of Russia to the English    merchants of that company. 1567 II. A letter of Henrie Lane to Richard Hakluit concerning the first     ambassage from Russia to Queene Eizabeth. III. A letter of Queene Elizabeth to the Emperour of Russia IV. The ambassage of Thomas Randolfe to the Emperour of Russia V. A copie of the priviledges granted by the Emperor of Russia to the    English merchants 1569 VI. Other special grants by his Majesty VII. A commission onto
8 minute read
Read Chapter
Read Chapter
CAPVT. 18.
CAPVT. 18.
De notabilibus alijs locis, et mari mortuo. Rursum de ciuitate sanctæ Ierusalem versus Occidentem itinere leucæ, habetur pulchra satis Ecclesia, in loco vbi dicitur creuisse arbor crucis salutiferæ. Arbor excelsa, digno stipite sacra Christi membra tangere. [Sidenote: Nota.] Tenetur istud quidem pro certa veritate: nam et hoc satis testatur constructio tantæ, et talis Ecclesiæ, quamuis multa aliena, et incerta scripta de crucis arbore ferantur per orbem. Hinc ad duas leucas est et alia Ecclesia,
2 minute read
Read Chapter
Read Chapter
CAPVT. 19.
CAPVT. 19.
De Nazareth, et Samaria. Nazareth in prouincia Galileæ in qua nutritus, et de qua cognominatus est Dominus vniuersorum, distans ab Hierosolymis ad tres circiter dietas, erat quondam ciuitas, quæ nunc est dispersa, et rara domorum, quod vix villæ sibi competit nomen: et in loco Annunciationis, vbi Angelus ad Mariam dixit, Aue gratia plena, Dominus tecum, habebatur olim bona Ecclesia, pro qua paruum Saraceni restituerunt habitaculum, in colligendas peregrinorum offerendas. A Nazareth redeundo per
2 minute read
Read Chapter
Read Chapter
CAPVT. 20.
CAPVT. 20.
De territorio Gallileæ, et Samariæ, et de villa Sardenay. Item à Nazareth ad leucæ dimidum, monstrantur in rupe vestigia pedum, quæ dicuntur esse Domini nostri Iesu Christi vbi de manibus Iudæorum, ipsum de alta rupe præcipitare volentium desiluit in istam. De quo saltu quidam intelligunt illud scriptum Euangelicum, Iesus autem transiens per medium illorum ibat. Ad quatuor autem leucas de Nazareth, est Cana Galileæ, vbi Christus ad vrbanas matris preces, mutauit vndam in vinum optimum. [Sidenote
3 minute read
Read Chapter
Read Chapter
CAPVT. 21.
CAPVT. 21.
De secta detestabili Saracenorum et eorum fide. [Sidenote: Diligentia Mandevillu.] Iam restat vt de secta Saracenorum aliquid scribam vel compendiosè, secundum quòd cum ijs frequentèr, colloquendo audiui, et liber Mahometi, quem Alcaron, vel Mesahaf, vel Harmè vocant, ijs præcipit, sicut illum sæpè inspexi, et studiosè perlegi. [Sidenote: Fides Saracenorum.] Credunt itaque Saraceni in Deum creatorem coeli et terræ, qui fecit omnia in ijs contenta, et sine quo nihil est factum. Et expectant diem
4 minute read
Read Chapter
Read Chapter
CAPVT 22.
CAPVT 22.
De vita, et nomine Mahometi. Promisi in superioribus aliquid narrare de vita Mahometi legislatoris Sarracenorum, prout vidi in scriptis, vel audiui in partibus illis. Itaque Macho, siue Machon, vtrum in secunda syllaba scribatur N, litera, vel non idem refert: et si tertia syllaba addatur, et dicatur Machomet, vel etiam quarta, Machometus, nihil differt, quòd semper idem nomen representat. Ipsi tamen illum sæpiùs nominant Machon. Putatur autem istum Mahomet habuisse generationis ortum de Ismael
3 minute read
Read Chapter
Read Chapter
CAPVT. 23.
CAPVT. 23.
De colloquio Authoris cum Soldano. Finaliter Sarraceni ponunt Iudæos malos, eò quod legem Dei violauerunt sibi missam, et commissam per Mosem. Et à simili probant Christianos malos, quod non seruant legem Euangelij Christi, quam seruandam susceperint. [Sidenote: Error eorum qui putant vnumquemque in sua religione posse beari.] Inest enim ijs falsa persuasio ita vt putent vnumquemque in ea qua natus est secta posse beari, si susceptam seruauerit illibatè: ideoque probant ab opposito se esse bonos
2 hour read
Read Chapter
Read Chapter
CAPVT. 25.
CAPVT. 25.
De Armenia, Persia, et Amazonia. De regionibus quæ Iudeæ contiguantur, scilicet Arabia, Aegypto et Syria, statui modicum vltra narrare, relinquens hunc locum narrandi alijs peregrinis. Et festinans ad terras remotiores, Armeniam minorem, non per singulas ciuitates, sed celeriter transiens, vidi à remotis amplum cástrum vocatum Dei espoyer de quo mihi sustinui dici, quod sit vastum, et à nemine, habitatum, nisi à fantastica quadam Domina, seruante in medio maioris aulæ super perticam, volucrem ra
3 minute read
Read Chapter
Read Chapter
CAPVT. 26.
CAPVT. 26.
De Aethiopia, et Diamantibus, et de infima India. Aethiopia consistit à terra Chaldeorum in Austrum, quæ distinguitur in Orientalem Aethiopiam, et ['and' in source text—KTH] Meridionalem, quarum prima in illis partibus vocatur Cush, propter hominum nigredinem, altera Mauritania. [Sidenote: Mauritania. Regnum Saba.] Et est ibi Regnum Saba, de quo legitur, quod Regi Salomoni Regis Arabum, et Saba, dona et tributa adduxerunt. Eòque Regina Saba venit à finibus, hoc est, à longinquis terræ partibus a
3 minute read
Read Chapter
Read Chapter
CAPVT. 27.
CAPVT. 27.
De foresto Piperis, et fonte iuuentutis. Regio seu insula dicta Lombe, spatiosa quidem est, continens forestum dictum aliàs Tombar, longum per dietas 18. In orbe vniuerso non noscimus crescere piper, præterquàm in hoc foresto. In quo et habetur duæ, ciuitates, vna Flandrina, (et illa ciuitas inhabitata est à Iudæis, et Christianis, inter quos sæpè magna seditio oritur) altera Singlant: quas quondam Danus fertur fundasse Ogerus, vocans vnam Flandrinam, nomine auiæ suæ ex parte patris sui, alteram
3 minute read
Read Chapter
Read Chapter
CAPVT. 28.
CAPVT. 28.
De Ecclesia et corpore Saneti Thomæ Apostoli. Hinc Meridiem pluribus exactis Insulis per viam decem dietarum venitur in Regnum Mabron. Illic in ciuitate Calamiæ, seruatur in magno templo corpus beatissimi Thomæ Apostoli Domini nostri Iesu Christi in capsa honorificata. In quo loco et martirizatus fuit, licet dicunt quidam, quod in Edissa ciuitate. Iste populus non est multum tempus transactum, quin fuit totus in fidei religione, sed nunc est ad pessimos Gentilium ritus peruersus, nec attendit, n
3 minute read
Read Chapter
Read Chapter
CAPVT. 29.
CAPVT. 29.
De Iaua, et quibusdam aiijs meridionalibus Insulis, et de farina, melle et piscibus Ogeri Ducis Danorum. Inde vlterius procedendo in Austrum per multas et mirabiles terras quinquaginta duarum diætarum spacio, habetur magna Insula Lamori. Illic omnes nudi incedunt, et ferè omnia sunt singulis communia, nec vtuntur priuatis clauibus siue seris, imo et omnes mulieres sunt communes omnibus et singulis viris, dummodo violentia non inferatur: Sed et peior est ijs consuetudo, quòd libentèr comedunt ten
2 hour read
Read Chapter
Read Chapter
CAPVT. 30.
CAPVT. 30.
De Regnis Cynocephalorum, et alijs Insulis. Per mare oceanum potest hinc veniri in Insulam Kaffa: [Marginal note: Vel Caffeles.] quicunque ibi infirmari videtur ad mortem, suspenditur ad arborem, antequam moriatur, vt non ab immundis terræ vermibus, sed a coeli auibus, quas reputant Dei Angelos, comedatur. In alia insula faciunt suos infirmos ante mortem ab eductis in hoc magnis canibus strangulari, manducantes in conuiuio carnes pro optimo ferculo venationis. Interpositis quoque multis Insulis,
2 minute read
Read Chapter
Read Chapter
CAPVT. 31.
CAPVT. 31.
De multis alijs Insulis Meridionalibus, de quibus et Plinius, et Munsterus. Versus meridien hinc legendo per mare, inuenitur regio speciosa nomine Doudin: [Marginal note: Vel Doudeia.] cuius rex imperat seu principatur 54. regibus in circuitu insularum. Dum quis hic infirmatur tendit proximus ad Idolum sciscitans an morietur, et si respondit non, addit et dicere medicinam qua curabitur: si autem responderit moriturum, statim conuocatis amicis occiditur, et cum symphonia, et solemnitate comedunt
2 minute read
Read Chapter
Read Chapter
CAPVT. 32.
CAPVT. 32.
De bona Regione Man chus. [Footnote: Mangi.] Cum igitur tot et talsa in istis Insulis vidimus monstra (quæ si explicarem scribendo vix à legentibus omnia crederentur) non curauimus vlterius procedere sub polo australi, ne in maiora pericula incideremus: sed proptèr auditam et inuisam nobis famositatem potentiæ, nobilitatis, et gloriæ Imperatoris Tartarorum, vertebam faciem cum socijs nauigare magis versus Orientem. Cumque per multas diætas sustinuissemus multa pericula maris, peruenimus in Regnu
2 minute read
Read Chapter
Read Chapter
CAPVT. 33.
CAPVT. 33.
De Pygmæis, et de itinere vsque in prouinciam Cathay. Eundo per Regionem eandem à dicta ciuitate Cansay, ad sex dietas venitur ad nobilem vrbem Tylenso, [Marginal Note: Vel Chezolo.] cuius muri per circuitum tendunt ad spacium 20. leucarum: [Marginal Note: Vel Miliarium.] et sunt 60. petrini pontes, quibus nullos memini pulchriores. In ista fuit prima sedes regni Mangi, nec immeritò, cum sit munita, delectabilis, et abundans omnibus bonis, ac deinde in predicta Cansay, nunc autem tenetur in quad
24 minute read
Read Chapter
Read Chapter
CAPVT. 34.
CAPVT. 34.
De pallatio Imperatoris Grand Can. Palatium Imperatoris Grand Can, quod est in Caydo ciuitate, continet in circuitu proprij muralis vltrà duas leucas, et sunt in eo aulæ quàm plures, in forma nobiles, et in materia nobiliores. Aula autem sedis, quæ est maxime cæterarum, habet intrinsecus pro sui sustentatione 24. aereas columnas factas opere fusorio, de auro puro, et omnes parietes ab intus opertas pellibus quorundam animalium, quæ vocantur Pantheres: hæ sanguinei sunt coloris, et ita remicantes
11 minute read
Read Chapter
Read Chapter
CAPVT. 35.
CAPVT. 35.
De quatuor solennitatibus, quas Magnus Can celebrat in anno. Sciatis quòd ego, meíque sodales, pro fama magnificentiæ huius Imperatoris, tradidimus nos stipendiarios esse in guerris, contra Regem Mangi prænominatum. Et fuimus apud ipsum 15. mensibus, et certè inuenimus multò maiorem partem hominum, in mediam partem nobis non fuisse relatam: hominum (exceptis custodibus bestiarum et volucrum,) qui intra palatium certa gerunt ministeria est numerus decem cuman. Nota. Traxi moram in Cambalu tribus
5 minute read
Read Chapter
Read Chapter
CAPVT. 36.
CAPVT. 36.
De ludis et præstigijs in suo festo, et de suo comitatu. Celebrato post hoc prandio satis morosè, quia nunquam est vltrà semel edendum in die, de quo et eius administratione nunc longum est scribere, adsunt gesticulatores, mira visu, suauiáque auditu pedibus, manibus, brachijs, humeris, capitibus, et toto corpore, ac ad singulos gestus, correspondentes debito vocis sono. Et semper finem horum mirabilium cantilena subsequitur musicorum. Ex hoc ioculatores præstò sunt, et Magi, qui suis incantatio
7 minute read
Read Chapter
Read Chapter
CAPVT. 37.
CAPVT. 37.
Qua de causa dicitur Grand Gan. Si placet audire, dicam cur hic Imperator sit appellatus Grand Can. Audieram ego in partibus Ierosolymorum hunc esse sic dictum, à filio Noe, Cham: sed in terra Cathay accepi et aliam, et meram huius rei veritatem. Nam et scribendo hæc duo nomina habent differentiam, quòd filius Noe Cham scribitur quatuor elementis, quorum vltimum est M. et iste Can tribus tantùm, quorum vltimum est N. Post annos Christi 1100. illa prima Tartaria (de qua suprà scripsi in prima par
13 minute read
Read Chapter
Read Chapter
CAPVT. 38.
CAPVT. 38.
De territorio Cathay, et moribus Tartarorum. Totum Imperium Imperatoris Grand Can distinctum est in 12. magnas prouincias, iuxta numerum duodecim filiorum primi Genitoris Can, quarum quælibet in se continet circiter 6. millia ciuitatum, præter villas non numeratas quæ sunt Velut ábsque numero. Habent et singulæ prouinciæ regem principalem, hoc est 12. reges prouinciales, et horum quisque sub se reges Insularum plurimos, alij 50. alij centum, alij plures, qui omnes et singuli subiectissimè obediu
47 minute read
Read Chapter
Read Chapter
MANDEVILLE'S VOYAGES.
MANDEVILLE'S VOYAGES.
Tertia pars. De magnificentia Imperatoris Indiæ et preciositate Palatij. [Sidenote: Seu Pentoxoria Ciuitas Nyse] Cum in præcedentibus Imperator Indiæ dictus sit magnus, restat de illius magnificentia aliquid poni hoc loco: cuius vtique gloria, nobilitas, et potestas, dici non habetur minor, est tamen in aliquibus satis maior, quia omne æquale non est idem cum illo cui æquatur: itáque à finibus regni Bachariæ supradicti vbi contiguatur Imperio Indiæ, eundo per multas diætas intratur in Pentoxyriæ
8 minute read
Read Chapter
Read Chapter
NAVIGATIONS, VOYAGES, TRAFFIQUES, AND DISCOVERIES
NAVIGATIONS, VOYAGES, TRAFFIQUES, AND DISCOVERIES
The manner of the entring of Soliman the great Turke, with his armie into Aleppo in Syria, marching towards Persia against the Great Sophie, the fourth day of Nouember, 1553, noted by Master Anthony Ienkinson, present at that time. There marched before the Grand Signior, otherwise called the great Turke, 6000 Esperes, otherwise called light horsemen very brave, clothed all in scarlet. After, marched 10000 men, called Nortans, which be tributaries to the Great Turke, clothed all in yellow veluet,
2 hour read
Read Chapter
Read Chapter
THE PRINCIPAL NAVIGATIONS, VOYAGES, TRAFFIQUES AND DISCOVERIES OF THE ENGLISH NATION, VOLUME XI
THE PRINCIPAL NAVIGATIONS, VOYAGES, TRAFFIQUES AND DISCOVERIES OF THE ENGLISH NATION, VOLUME XI
Collected by Edited by Nauigations, Voyages, Traffiques, and Discoueries * * * * * The voyage of Henrie Eatle of Derbie, after Duke of Hereford, and lastly   Henry the fourth King of England, to Tunis in Barbarie, with an army of   Englishmen mitten by Polidore Virgill. pag. 1389. Franci interim per inducias nacti ocium, ac simul Genuensium precibus defatigati, bellum in Afros, qui omnem oram insulásque Italiae latiocinijs infestas reddebant, suscipiunt. Richardus quoque rex Angliæ rogatus auxil
2 hour read
Read Chapter
Read Chapter
APPENDIX
APPENDIX
[Footnote: The Editor takes this opportunity of making grateful acknowledgements to the Marquis of Stafford, for his permission to print this Tract from his curious Manuscript; and to the Reverend H. J. Todd, for furnishing him with the accurate transcript from which it is printed.] The first and greatest occasion let slip in our Voyage was, that we did not possess ourselues of the fleete that was bound for the Indies, the lading whereof would not onelie haue paid all charges of the iorneie, but
11 minute read
Read Chapter
Read Chapter
VOL. IX.
VOL. IX.
ADAM'S MOUNT. ALDERSEY, (Laurence). HIS VOYAGE TO JERUSALEM. ALDRIDGE, (M.). ALEXANDRIA. ASCENSION, (Ship). ASSASSINS, (nation). AUGUSTA, (island). AZARON. BABEL, (Tower of). BABYLON,   —coins and measures. BARNACLES, growing on trees. BARNARD CASTLE. BARRETT (W). HIS ACCOUNT OF THE MONEY AND MEASURES   OF THE EAST. BARTON, (E.). HIS VOYAGE TO SYRIA. BASAN. BASSORA,   —coins and measures. BECK (Anthony). MADE PATRIARCH OF JERUSALEM. BETHLEHEM. BEZENEGAR. BIR. BODIN OR DADIN, (island). BOLINGBROK
14 minute read
Read Chapter
Read Chapter
I. Sir George Peckham's true Report of the late discoueries. continued.
I. Sir George Peckham's true Report of the late discoueries. continued.
And first for traffique, I say that the Christians may lawfully trauell into those Countries and abide there: whom the Sauages may not iustly impugne and forbidde in respect of the mutuall societie and fellowshippe betweene man and man prescribed by the Law of Nations. For from the first beginning of the creation of the world, and from the renewing of the same after Noes flood, all men haue agreed, that no violence should be offered to Ambassadours: That the Sea with his Hauens should be common:
3 hour read
Read Chapter
Read Chapter
III. A letter of Sir Francis Walsingham to Master Thomas Aldworth merchant, and at that time Maior of the Citie of Bristoll, concerning their aduenture in the Westerne discouerie.
III. A letter of Sir Francis Walsingham to Master Thomas Aldworth merchant, and at that time Maior of the Citie of Bristoll, concerning their aduenture in the Westerne discouerie.
Right honourable, vpon the receit of your letters directed vnto me and deliuered by the bearers hereof M. Richard Hakluyt and M. Steuenton, bearing the date the 11. of March, I presently conferred with my friends in priuate, whom I know most affectionate to this most godly enterprise, especially with M. William Salterne deputie of our company of merchants: whereupon my selfe being as then sicke, with as conuenient speede as he could, hee caused an assembly of the merchants to be gathered: where
1 minute read
Read Chapter
Read Chapter
IV. A letter written from M. Thomas Aldworth merchant and Maior of the Citie of Bristoll, to the right honourable Sir Francis Walsingham principall Secretary to her Maiestie, concerning a Westerne voyage intended for the discouery of the coast of America, lying to the Southwest of Cape Briton.
IV. A letter written from M. Thomas Aldworth merchant and Maior of the Citie of Bristoll, to the right honourable Sir Francis Walsingham principall Secretary to her Maiestie, concerning a Westerne voyage intended for the discouery of the coast of America, lying to the Southwest of Cape Briton.
When the Goldsmith desireth to finde the certaine goodnesse of a piece of golde, which is newly offered vnto him, he presently bringeth the same to the touchstone, where by comparing the shewe or touch of this new piece with the touch or shew of that which he knoweth of old, he forthwith is able to iudge what the value is of that, which is newly offered vnto him. After the example whereof I haue thought it good to make some briefe repetition of the particular estate of many other forren voyages
21 minute read
Read Chapter
Read Chapter
V. A briefe and summary discourse vpon the intended voyage to the hithermost parts of America: written by Captaine Carlile in April, 1583. for the better inducement to satisfie such Merchants of the Moscouian companie and others, as in disbursing their money towards the furniture of the present charge, doe demand forthwith a present returne of gaine, albeit their said particular disbursements are required but in very slender summes, the highest being 25. li. the second at 12. li. 10. s. and the lowest at 6. pound fiue shilling.
V. A briefe and summary discourse vpon the intended voyage to the hithermost parts of America: written by Captaine Carlile in April, 1583. for the better inducement to satisfie such Merchants of the Moscouian companie and others, as in disbursing their money towards the furniture of the present charge, doe demand forthwith a present returne of gaine, albeit their said particular disbursements are required but in very slender summes, the highest being 25. li. the second at 12. li. 10. s. and the lowest at 6. pound fiue shilling.
The badde dealings of the Easterlings are sufficiently knowen to be such towards our merchants of that trade, as they doe not onely offer them many iniuries ouerlong to bee written, but doe seeke all the meanes they can, to depriue them wholy of their occupying that way: and to the same purpose haue of late cleane debarred them their accustomed and ancient priuiledges in all their great townes. The traffique into Turkie, besides that by some it is thought a hard point to haue so much familiariti
23 minute read
Read Chapter
Read Chapter
VI. Articles set downe by the Committies appointed in the behalfe of the Companie of Moscouian Marchants, to conferre with M. Carlile, vpon his intended discouerie and attempt into the hithermost parts of America.
VI. Articles set downe by the Committies appointed in the behalfe of the Companie of Moscouian Marchants, to conferre with M. Carlile, vpon his intended discouerie and attempt into the hithermost parts of America.
The Committies thinke it conuenient that a Priuilege should be procured by Master Carlile from her Maiesty, by vertue whereof these conditions and Articles following may be effectually prouided for. First, that they who shall disbursse their money for the first preparation shall be named Aduenturers, and shall haue the one halfe of all such landes, territories, townes, mines of gold and siluer, and other metals whatsoeuer, as shall bee found, gotten, obtained, as conquered by this discouery: yee
10 minute read
Read Chapter
Read Chapter
VII. A relation of the first voyage and discouerie of the Isle Ramea, made for Monsieur de La Court Pre Ravillon and Grand Pre, with the ship called the Bonauenture, to kill and make Traine oyle of the beasts called the Morses with great teeth, which we haue perfourmed by Gods helpe this yeere 1591.
VII. A relation of the first voyage and discouerie of the Isle Ramea, made for Monsieur de La Court Pre Ravillon and Grand Pre, with the ship called the Bonauenture, to kill and make Traine oyle of the beasts called the Morses with great teeth, which we haue perfourmed by Gods helpe this yeere 1591.
And that you may know the sayd hauen, to the Eastnortheast of the sayde Isle there are high lands appearing to them that are without on all sides like a number of Islands, but in very deede they are all firme land: and if you come on the South and Southwest side, you shall see a hill diuided into 3. parts, which I called The three hillockes, which is right within the hauen. And for another better marke of the sayd harbour, you shall see an Isle like vnto a Floure de lice, distant from the sayd h
53 minute read
Read Chapter
Read Chapter
IX. A briefe note of the Morsse and the vse thereof.
IX. A briefe note of the Morsse and the vse thereof.
The ship called the Marigold of 70 tunnes in burthen furnished with 20 men, wherof 10 were mariners, the Masters name being Richard Strong of Apsham, the Masters mate Peter Langworth of Apsham, with 3 coopers, 2 butchers to flea the Morsses or sea Oxen (whereof diuers haue teeth aboue a cubit long and skinnes farre thicker then any buls hide) with other necessary people, departed out of Falmouth the 1 of Iune 1593 in consort of another ship of M. Drakes of Apsham, which vpon some occasion was no
7 minute read
Read Chapter
Read Chapter
X. The voyage of the ship called the Marigold of M. Hill of Redrife vnto Cape Briton and beyond to the latitude of 44 degrees and an halfe, 1593. Written by Richard Fisher Master Hilles man of Redriffe.
X. The voyage of the ship called the Marigold of M. Hill of Redrife vnto Cape Briton and beyond to the latitude of 44 degrees and an halfe, 1593. Written by Richard Fisher Master Hilles man of Redriffe.
The place for which these two ships were bound was an Island within the streightes of Saint Peter on the backe side of Newfoundland to the Southwest in the latitude of fortie seuen degrees, called by the Britons of Saint Malo the Isle of Ramea, but by the Sauages and naturals of the Continent next adioyning Menquit: On which Isle are so great abundance of the huge and mightie Sea Oxen with great teeth in the moneths of April, May and Iune, that there haue bene fifteene hundreth killed there by o
8 minute read
Read Chapter
Read Chapter
XI. A briefe note concerning the voyage of M. George Drake of Apsham to Isle of Ramea in the aforesayd yere 1593.
XI. A briefe note concerning the voyage of M. George Drake of Apsham to Isle of Ramea in the aforesayd yere 1593.
Wee departed with the aforesaid Barke manned with twelue men for the place aforesaid from Bristoll the 4 of Aprill 1594 and fell with Cape d'Espere on the coast of Newefoundland the nineteenth of May in the heighth of 47. We went thence for Cape Raz, being distant from thence 18 or 19 leagues, the very same day. The 20 day we were thwart of Cape Raz. Then we set our course Northwest for Cape S. Marie, which is distant from Cape Raz 19 leagues, and is on the Eastside of the great bay of Placentia
5 minute read
Read Chapter
Read Chapter
XII. The voyage of the Grace of Bristoll of M. Rice Iones, a Barke of thirty-fiue Tunnes, vp into the Bay of Saint Laurence to the Northwest of Newfoundland, as farre as the Ile of Assumption or Natiscotec, for the barbes or fynnes of Whales and traine Oyle, made by Siluester Wyet, Shipmaster of Bristoll.
XII. The voyage of the Grace of Bristoll of M. Rice Iones, a Barke of thirty-fiue Tunnes, vp into the Bay of Saint Laurence to the Northwest of Newfoundland, as farre as the Ile of Assumption or Natiscotec, for the barbes or fynnes of Whales and traine Oyle, made by Siluester Wyet, Shipmaster of Bristoll.
In this bay of Saint George, we found the wrackes of 2 great Biskaine ships, which had bene cast away three yeeres before: where we had some seuen or eight hundred Whale finnes, and some yron bolts and chaines of their mayne shrouds and fore shroudes: al their traine was beaten out with the weather but the caske remained still. Some part of the commodities were spoiled by tumbling downe of the clifts of the hils, which couered part of the caske, and the greater part of those Whale finnes, which
32 minute read
Read Chapter
Read Chapter
XIII. The voyage of M. Charles Leigh, and diuers others to Cape Briton and the Isle of Ramea.
XIII. The voyage of M. Charles Leigh, and diuers others to Cape Briton and the Isle of Ramea.
The 14 we came to the two Islands of Birds, some 23 leagues from Monego: where there were such abundance of Birds, as is almost incredible to report. And vpon the lesse of these Islands of Birds, we saw great store of Morsses or sea Oxen, which were a sleepe vpon the rockes: but when we approched nere vnto them with our boate they cast themselues into the sea and pursued vs with such furie as that we were glad to flee from them. The 16 we arriued at Brians Island, which lyeth 5 leagues West from
2 hour read
Read Chapter
Read Chapter
XIV. The first relation of Iaques Carthier of S. Malo, of the new land called New France, newly discovered in the yere of our Lord 1534.
XIV. The first relation of Iaques Carthier of S. Malo, of the new land called New France, newly discovered in the yere of our Lord 1534.
Besides these, there is another kinde of birds which houer in the aire, and ouer the sea, lesser than the others; and these doe all gather themselves together in the Island, and put themselues vnder the wings of birds that are greater: these we named Godetz. There are also of another sort, but bigger, and white, which bite euen as dogs: those we named Margaulx. And albeit the sayd island be 14 leagues from the maine land, notwithstanding beares come swimming thither to eat of the sayd birds: and
2 hour read
Read Chapter
Read Chapter
XV. A shorte and briefe narration of the Nauigation made by the commandement of the King of France, to the Islands of Canada, Hochelaga, Saguenay, and diuers others which now are called New France, with the particular customes, and maners of the inhabitants therein.
XV. A shorte and briefe narration of the Nauigation made by the commandement of the King of France, to the Islands of Canada, Hochelaga, Saguenay, and diuers others which now are called New France, with the particular customes, and maners of the inhabitants therein.
Vpon the eight of the sayd moneth we sailed further, and with a prosperous weather, came to the Port called The Port of white sands, that is in the Bay called The Bay of Castels, where we had purposed to meete and stay together the 15 of the said moneth. In this place therefore we looked for our fellowes, that is to say, the other two ships, till the 26 of the moneth, on which day both came together. So soone as our fellowes were come, we set our ships in a readines, taking in both water, wood,
2 hour read
Read Chapter
Read Chapter
XVI. The third voyage of discouery made by Captaine Iaques Cartier, 1540. vnto the Countreys of Canada, Hochelaga, and Saguenay.
XVI. The third voyage of discouery made by Captaine Iaques Cartier, 1540. vnto the Countreys of Canada, Hochelaga, and Saguenay.
Considering also that the said Cartier had receiued letters from the king, whereby hee did expresly charge him to depart and set sayle immediatly vpon the sight and receit thereof, on payne of incurring his displeasure, and to lay all the fault on him. And after the conclusion of these things, and the said Monsieur Roberual had taken muster and view of the gentlemen, souldiers, and mariners which were retained and chosen for the performance of the sayd voyage, hee gaue vnto Captain Cartier full
23 minute read
Read Chapter
Read Chapter
XVII. A letter written to M. Iohn Growte student in Paris, by Iaques Noel of S. Malo, the nephew of Iaques Cartier, touching the foresaid discouery.
XVII. A letter written to M. Iohn Growte student in Paris, by Iaques Noel of S. Malo, the nephew of Iaques Cartier, touching the foresaid discouery.
It were best to build boates aboue the Saults: and it is easie to march or trauell by land to the end of the three Saults: it is not aboue fiue leagues iourney. I haue bene vpon the toppe of a mountaine, which is at the foot of the Saults, where I haue seene the said Riuer beyond the sayd Saultes, which shewed vnto vs to be broader then it was where we passed it. The people of the Countrey aduertised vs, that there are ten dayes iourney from the Saults vnto this Great Lake. We know not how many
2 minute read
Read Chapter
Read Chapter
XVIII. Vnderneath the aforesaid vnperfite relation that which followeth is written on another letter sent to M. Iohn Growte student in Paris from Iaques Noel of S. Malo, the grand nephew of Iaques Cartier.
XVIII. Vnderneath the aforesaid vnperfite relation that which followeth is written on another letter sent to M. Iohn Growte student in Paris from Iaques Noel of S. Malo, the grand nephew of Iaques Cartier.
Belles Isles are in 51 degrees and 2/3. Belles Isles and Carpont are Northnorthwest and Southsoutheast, and they are ten leagues distant. Carpont is in 52 degrees. Carpont and Bell Isle from the Grand Bay are Northeast and Southwest, and the distance from Bell Isle to the Grand Bay is 7 leagues. The midst of the Grand Bay is in 52 degrees and an halfe, and on the Northside thereof there is a rocke: halfe a league from the Isle, ouer against Carpont toward the East there is a small flat Island, a
15 minute read
Read Chapter
Read Chapter
XIX. Here followeth the course from Belle Isle, Carpont, and the Grand Bay in Newfoundland vp the Riuer of Canada for the space of 230. leagues, obserued by Iohn Alphonse of Xanctoigne chiefe Pilote to Monsieur Roberual, 1542.
XIX. Here followeth the course from Belle Isle, Carpont, and the Grand Bay in Newfoundland vp the Riuer of Canada for the space of 230. leagues, obserued by Iohn Alphonse of Xanctoigne chiefe Pilote to Monsieur Roberual, 1542.
The Cape Tienot and the midst of the Isle of Ascension are Northeast and southsouthwest, and they are 22. leagues distant, the midst of the Isle of Ascension is in 49. deg and 1/2. The said Isle lieth Northwest and Southeast, the Northwest end is in 50. degrees of latitude and the Southeast end is in 48. degrees and a halfe and it is about 25. leagues long and 4. or 5. leagues broad: and from the Northwest end of the Isle vnto the firme land of the North side the Sea is not aboue seven leagues b
20 minute read
Read Chapter
Read Chapter
XX. The Voyage of Iohn Francis de la Roche, knight, Lord of Roberual, to the Countries of Canada, Saguenai, and Hochelaga, with three tall Ships, and two hundred persons, both men, women, and children, begun in April, 1542. In which parts he remayned the same summer, and all the next winter.
XX. The Voyage of Iohn Francis de la Roche, knight, Lord of Roberual, to the Countries of Canada, Saguenai, and Hochelaga, with three tall Ships, and two hundred persons, both men, women, and children, begun in April, 1542. In which parts he remayned the same summer, and all the next winter.
Hauing described the beginning, the middest, and the ende of the Voyage made by Monsieur Roberual in the Countreyes of Canada, Hochelaga, Saguenay, and other Countreyes in the West partes: He sayled so farre, (as it is declared in other bookes) that hee arriued in the sayde Countrey, accompanyed with two hundred persons, souldiers, mariners, and common people, with all furniture necessary for a fleete. The sayde Generall at his first arriuall built a fayre Fort, neere and somewhat Westward aboue
7 minute read
Read Chapter
Read Chapter
XXI. The voyage of Monsieur Roberual from his Fort in Canada vnto Saguenay, the fifth of Iune, 1543.
XXI. The voyage of Monsieur Roberual from his Fort in Canada vnto Saguenay, the fifth of Iune, 1543.
The rest of this Voyage is wanting. Introductory Note. [The following Discourse, one of the most curious and valuable contributions to the History of early discovery in the New World, has remained practically unknown from the date of its composition to the present time. Written, as appears from the title page, of which I give a copy on page 173, by Hakluyt at the request of Mr. Walter Raleigh, 32 it must, according to the same authority, have been composed between the 17th of April and the middl
38 minute read
Read Chapter
Read Chapter
XXII. A Discourse of Western Planting, written by M. Richard Hakluyt, 1584.
XXII. A Discourse of Western Planting, written by M. Richard Hakluyt, 1584.
“This unpublished manuscript of Hakluyt's is extremely curious. “I procured it from the family of Sir Peter Thomson. 35 “The editors of the last edition would have given any money for it, had it been known to have existed.” 36 After fruitless endeavours “to find for it a resting place in some public or private library in America, and subsequently in the British Museum,” 37 Mr. Stevens sent it to Puttick & Simpson's Auction Rooms, where it was knocked down to Sir Henry Phillipps for £44.
2 hour read
Read Chapter
Read Chapter
XXIII. The letters patents, granted by the Queenes Maiestie to M. Walter Ralegh now Knight, for the discovering and planting of new lands and Countries, to continue the space of 6. yeeres and no more.
XXIII. The letters patents, granted by the Queenes Maiestie to M. Walter Ralegh now Knight, for the discovering and planting of new lands and Countries, to continue the space of 6. yeeres and no more.
And wee doe graunt to the sayd Walter Ralegh, his heires and assignes, and to all, and euery of them, and to all, and euery other person and persons, being of our allegiance, whose names shall be noted or entred in some of our Courts of recorde within our Realme of England, that with the assent of the sayd Walter Ralegh, his heires or assignes, shall in his iourneis for discouerie, or in the iourneis for conquest hereafter travaile to such lands, countreis, and territories, as aforesayd, and to
28 minute read
Read Chapter
Read Chapter
XXIV. The first voyage made to the coasts of America, with two barks, wherein were Captaines M. Philip Amadas, and M. Arthur Barlowe, who discouered part of the Countrey now called Virginia Anno 1584. Written by one of the said Captaines, and sent to sir Walter Ralegh knight, at whose charge and direction, the said voyage was set forth.84
XXIV. The first voyage made to the coasts of America, with two barks, wherein were Captaines M. Philip Amadas, and M. Arthur Barlowe, who discouered part of the Countrey now called Virginia Anno 1584. Written by one of the said Captaines, and sent to sir Walter Ralegh knight, at whose charge and direction, the said voyage was set forth.84
The tenth of May we arriued at the Canaries, and the tenth of Iune in this present yeere, we were fallen with the Islands of the West Indies, keeping a more Southeasterly course then was needefull, because wee doubted that the current of the Bay of Mexico, disbogging betweene the Cape of Florida and Hauana, had bene of greater force then afterwardes we found it to bee. At which Islands we found the ayre very vnwholsome, and our men grew for the most part ill disposed: so that hauing refreshed ou
2 hour read
Read Chapter
Read Chapter
XXV. The voiage made by Sir Richard Greenuile,85 for Sir Walter Ralegh, to Virginia, in the yeere 1585.
XXV. The voiage made by Sir Richard Greenuile,85 for Sir Walter Ralegh, to Virginia, in the yeere 1585.
The 12. day of May wee came to an anker in the Bay of Moskito, in the Island of S. Iohn, within a Faulcon shot of the shoare: where our Generall Sir Richard Greeneuil, and the most part of our companie landed, and began to fortifie very neere to the Sea side: the riuer ran by the one side of our forte, and the other two sides were inuironed with woods. The 13. day we began to build a new pinnesse within the Fort, with the timber that wee then felled in the countrey, some part whereof we fet thre
11 minute read
Read Chapter
Read Chapter
XXVI. An extract of Master Ralph Lanes letter to M. Richard Hakluyt Esquire, and another Gentleman of the middle Temple, from Virginia.
XXVI. An extract of Master Ralph Lanes letter to M. Richard Hakluyt Esquire, and another Gentleman of the middle Temple, from Virginia.
The people naturally are most curteous, and very desirous to haue clothes, bvt especially of course cloth rather then silke, course canuas they also like well of, but copper caryeth the price of all, so it be made red. Thus good M. Hakluyt and M.H. I haue inioyned you both in one letter of remembrance, as two that I loue dearely well, and commending me most heartily to you both I commit you to the tuition of the Almightie. From the New Fort in Virginia, this third of September, 1585. That I may
43 minute read
Read Chapter
Read Chapter
XXVII. An account of the particularities of the imployments of the English men left in Virginia by Richard Greeneuill vnder the charge of Master Ralph Lane Generall of the same, from the 17. of August 1585. vntil the 18. of Iune 1586. at which time they departed the Countrey; sent and directed to Sir Walter Ralegh.
XXVII. An account of the particularities of the imployments of the English men left in Virginia by Richard Greeneuill vnder the charge of Master Ralph Lane Generall of the same, from the 17. of August 1585. vntil the 18. of Iune 1586. at which time they departed the Countrey; sent and directed to Sir Walter Ralegh.
But the Territorie and soyle of the Chesepians (being distant fifteene miles from the shore) was for pleasantnes of seat, for temperature of Climate, for fertilitie of soyle and for the commoditie of the Sea, besides multitude of Beares (being an excellent good victuall) with great woods of Sassafras, and Wallnut trees, is not to be excelled by any other whatsoeuer. There be sundry Kings, whom they call Weroances, and Countreys of great fertility adioyning to the same, as the Mandoages, Tripanic
3 hour read
Read Chapter
Read Chapter
XXVIII. The third voyage made by a ship sent in the yeere 1586, to the reliefe of the Colony planted in Virginia at the sole charges of Sir Walter Ralegh.
XXVIII. The third voyage made by a ship sent in the yeere 1586, to the reliefe of the Colony planted in Virginia at the sole charges of Sir Walter Ralegh.
About foureteene or fifteene dayes after the departure of the aforesayd shippe, Sir Richard Grinuile Generall of Virginia, accompanied with three shippes well appointed for the same voyage, arriued there; who not finding the aforesaid shippe according to his expectation, nor hearing any newes of our English Colony there seated, and left by him anno 1585, himselfe travelling vp into diuers places of the countrey, aswell to see if he could heare any newes of the Colony left there by him the yeere
2 hour read
Read Chapter
Read Chapter
XXIX. A briefe and true report of the new found land of Virginia: of the commodities there found, and to be raised, aswell merchantable as others: Written by Thomas Heriot, seruant to Sir Walter Ralegh, a member of the Colony, and there imployed in discouering a full tweluemonth.
XXIX. A briefe and true report of the new found land of Virginia: of the commodities there found, and to be raised, aswell merchantable as others: Written by Thomas Heriot, seruant to Sir Walter Ralegh, a member of the Colony, and there imployed in discouering a full tweluemonth.
Secondly, that you seeing and knowing the continuance of the action, by the view hereof you may generally know and learne what the countrey is, and thereupon consider how your dealing therein, if it proceed, may returne you profit and gaine, be it either by inhabiting and planting, or otherwise in furthering thereof. And least that the substance of my relation should be doubtfull vnto you, as of others by reason of their diuersitie, I will first open the cause in a few words, wherefore they are
3 hour read
Read Chapter
Read Chapter
XXX. The fourth voyage made to Virginia with three ships, in yere 1587. Wherein was transported the second Colonie.
XXX. The fourth voyage made to Virginia with three ships, in yere 1587. Wherein was transported the second Colonie.
The 19 we fell with Dominica, and the same euening we sayled betweene it, and Guadalupe: the 21 the Fly-boat also fell with Dominica. The 22 we came to an anker at an Island called Santa Cruz, 101 where all the planters were set on land, staying there till the 25 of the same moneth. At our first landing on this Island, some of our women, and men, by eating a small fruit like greene Apples, were fearefully troubled with a sudden burning in their mouthes, and swelling of their tongues so bigge, th
40 minute read
Read Chapter
Read Chapter
XXXI. The names of all the men, women and children, which safely arriued in Virginia, and remained to inhabite there. 1587. Anno regni Reginæ Elizabethæ. 29.
XXXI. The names of all the men, women and children, which safely arriued in Virginia, and remained to inhabite there. 1587. Anno regni Reginæ Elizabethæ. 29.
To the Worshipful and my very friend Master Richard Hakluyt, much happinesse in the Lord. Sir, as well for the satisfying of your earnest request, as the performance of my promise made vnto you at my last being with you in England, I haue sent you (although in a homely stile, especially for the contestation of a delicate care) the true discourse of my last voyage into the West Indies, and partes of America called Virginia, taken in hand about the end of Februarie in the yeare of our redemption 1
56 minute read
Read Chapter
Read Chapter
XXXIII. The fift voyage of M. Iohn White into the West Indies and parts of America called Virginia, in the yeere 1590.
XXXIII. The fift voyage of M. Iohn White into the West Indies and parts of America called Virginia, in the yeere 1590.
The first of May in the morning many of the Saluages came aboord our ships in their Canowes, and did traffique with vs; we also the same day landed and entered their Towne from whence we returned the same day aboord without any resistance of the Saluages; or any offence done to them. The 2 of May our Admirall and our Pinnesse departed from Dominica leauing the Iohn our Viceadmirall playing off and on about Dominica, hoping to take some Spaniard outwardes bound to the Indies; the same night we ha
2 hour read
Read Chapter
Read Chapter
XXXIV. The relation of John de Verrazano of the land by him discovered.
XXXIV. The relation of John de Verrazano of the land by him discovered.
The 17 of Ianuary the yeere 1524. by the grace of God we departed from the dishabited rocke by the isle of Madêra, apperteining to the king of Portugal, with 50. men, with victuals, weapons, and other ship-munition very well prouided and furnished for 8 moneths: And sayling Westwards with a faire Easterly winde, in 25. dayes we ran 500. leagues, and the 20. of Februarie we were ouertaken with as sharpe and terrible a tempest as euer any saylers suffered: whereof with the diuine helpe and mercifu
2 hour read
Read Chapter
Read Chapter
XXXV. A notable historie containing foure voyages made by certaine French Captaines into Florida: Wherein the great riches and fruitefulnesse of the Countrey with the maners of the people hitherto concealed are brought to light, written all, sauing the last, by Monsieur Laudonniere, who remained there himselfe as the French Kings Lieutenant a yeere and a quarter.
XXXV. A notable historie containing foure voyages made by certaine French Captaines into Florida: Wherein the great riches and fruitefulnesse of the Countrey with the maners of the people hitherto concealed are brought to light, written all, sauing the last, by Monsieur Laudonniere, who remained there himselfe as the French Kings Lieutenant a yeere and a quarter.
The particular commodities whereof are wel knowen vnto your selfe and some few others, and are faithfully and with great iudgement committed to writing, as you are not ignorant, by one of your followers, which remained there about a tweluemonth with your worshipful Lieutenant M. Ralph Lane, in the diligent search of the secrets of those Countreys. Touching the speedy and effectual pursuing of your action, though I wrote well it would demaund a princes purse to haue it throughly followed without
2 hour read
Read Chapter
Read Chapter
XXXVI. The relation of Pedro Morales a Spaniard, which sir Francis Drake brought from Saint Augustines in Florida, where he had remayned sixe yeeres, touching the state of those parts, taken from his mouth by Master Richard Hakluyt 1586.
XXXVI. The relation of Pedro Morales a Spaniard, which sir Francis Drake brought from Saint Augustines in Florida, where he had remayned sixe yeeres, touching the state of those parts, taken from his mouth by Master Richard Hakluyt 1586.
He saith also that he hath seene a rich Diamond which was brought from the mountaines that lye vp in the countrey Westward from S. Helena. These hils seeme wholy to be the mountaines of Apalatci, whereof the Sauages aduertised Laudonniere; and it may bee they are the hils of Chaunis Temoatam, which Master Lane had aduertisement of. This Nicholas Burgoignon sayth, that betweene S. Augustine and S. Helen there is a Casique whose name is Casicôla, which is lord of ten thousand Indians, and another
2 minute read
Read Chapter
Read Chapter
XXXVII. The relation of Nicholas Burgoignon, aliâs Holy, whom sir Francis Drake brought from Saint Augustine also in Florida, where he had remayned sixe yeeres, in mine and Master Heriots hearing.
XXXVII. The relation of Nicholas Burgoignon, aliâs Holy, whom sir Francis Drake brought from Saint Augustine also in Florida, where he had remayned sixe yeeres, in mine and Master Heriots hearing.
All the Spaniards would passe vp by the riuer of Saint Helena vnto the mountaines of golde and Chrystall. The Spaniards entring 50. leagues vp Saint Helena, found Indians wearing golde rings at their nostrels and eares. They found also Oxen, but lesse then ours. Sixe leagues from Saint Helena toward the North, there is a poynt that runneth farre into the sea, which is the marke to the Seamen to finde Saint Helena and Waterin. Waterin is a riuer fortie leagues distant Northward from Saint Helena,
36 minute read
Read Chapter
Read Chapter
XXXVIII. Virginia Richly Valued, by the Description of the Maine Land of Florida, Her Next Neighbour: Out of the Foure Yeeres Continuall Trauell and Discouuerie, For Aboue One Thousand Miles East and West, of Don Ferdinando De Soto, and Sixe Hundred Able Men in his Companie.
XXXVIII. Virginia Richly Valued, by the Description of the Maine Land of Florida, Her Next Neighbour: Out of the Foure Yeeres Continuall Trauell and Discouuerie, For Aboue One Thousand Miles East and West, of Don Ferdinando De Soto, and Sixe Hundred Able Men in his Companie.
It seemeth also that the last Chronicler of the West Indies, Antonio de Herrera, 124 speaking of the foresaid Riuer of Santa Helena, which standeth in 32. degrees and an halfe, alludeth to the prouince of Yupaha, in these words: Y el oro, y plata, que hailaron, no era de aquella tierra, sino de 60. leguas, adentro al norte, de los pueblos dichos Otapales y Olagatanos, adonde se intiende, que ay minas de oro, plata, y cobre. That is to say, that the gold and siluer which they found, was not of th
40 minute read
Read Chapter
Read Chapter