Through Central Borneo
Carl Lumholtz
75 chapters
10 hour read
Selected Chapters
75 chapters
THROUGH CENTRAL BORNEO
THROUGH CENTRAL BORNEO
We may safely affirm that the better specimens of savages are much superior to the lower examples of civilized peoples. Alfred Russel Wallace....
23 minute read
Read Chapter
Read Chapter
PREFACE
PREFACE
Ever since my camping life with the aborigines of Queensland, many years ago, it has been my desire to explore New Guinea, the promised land of all who are fond of nature and ambitious to discover fresh secrets. In furtherance of this purpose their Majesties, the King and Queen of Norway, the Norwegian Geographical Society, the Royal Geographical Society of London, and Koninklijk Nederlandsch Aardrijkskundig Genootschap, generously assisted me with grants, thus facilitating my efforts to raise t
5 minute read
Read Chapter
Read Chapter
DEPARTURE FROM NEW YORK—A RACE WITH THE IMPERIAL LIMITED—IMPRESSIONS OF JAPAN—SINGAPORE—ARRIVAL AT BATAVIA, JAVA—BUITENZORG—BORO BUDUR, THE WONDROUS BUDDHIST MONUMENT
DEPARTURE FROM NEW YORK—A RACE WITH THE IMPERIAL LIMITED—IMPRESSIONS OF JAPAN—SINGAPORE—ARRIVAL AT BATAVIA, JAVA—BUITENZORG—BORO BUDUR, THE WONDROUS BUDDHIST MONUMENT
Having concluded important business matters during a brief stay in New York, I decided to go to Canada to take the express train for Vancouver. It was the last train which made connection with the Canadian Pacific steamer for Hong-Kong, and if I could make it I should save three weeks. With the assurance that I should have a couple of hours latitude, I started in the morning for Montreal. There was no doubt that I should make it unless something unusual delayed the north-bound train, and that is
13 minute read
Read Chapter
Read Chapter
BORNEO—CLIMATIC AND BIOLOGICAL CONDITIONS—NATURAL RESOURCES—POPULATION— HISTORY—GOVERNMENT OF THE NATIVES—RACIAL PROBLEMS
BORNEO—CLIMATIC AND BIOLOGICAL CONDITIONS—NATURAL RESOURCES—POPULATION— HISTORY—GOVERNMENT OF THE NATIVES—RACIAL PROBLEMS
Leaving Greenland out of consideration, Borneo is the second largest island on the globe, the greater part of it, southern and eastern, belonging to Holland. In a recent geological period this island as well as Java and Sumatra formed part of Asia. A glance at the map shows that Borneo is drained by rivers which originate in the central region near each other, the greater by far being in Dutch territory, some of them navigable to large steam launches for 500 or 600 kilometres. The principal chai
12 minute read
Read Chapter
Read Chapter
BANDJERMASIN, THE PRINCIPAL TOWN IN DUTCH BORNEO—NORTHWARD ALONG THE EAST COAST—BALIK PAPAN, AN OIL PRODUCING CENTRE—SAMARINDA—TANDJONG SELOR—THE SULTAN-UP THE KAYAN RIVER
BANDJERMASIN, THE PRINCIPAL TOWN IN DUTCH BORNEO—NORTHWARD ALONG THE EAST COAST—BALIK PAPAN, AN OIL PRODUCING CENTRE—SAMARINDA—TANDJONG SELOR—THE SULTAN-UP THE KAYAN RIVER
Fifty miles from land the sea assumes a different aspect through the fresh water of the great Barito flowing on the surface. Its red hue is produced by particles of soil brought from the inland of Borneo. In the beginning of December I arrived at Bandjermasin, the principal town in Dutch Borneo, inhabited for the most part by Malays and Chinese. It is the seat of the Resident of the vast South and Eastern Division and has a garrison. The sea loudly announces its presence here, the tide overflowi
12 minute read
Read Chapter
Read Chapter
AN EXPEDITION INTO THE JUNGLE—FIRST IMPRESSIONS—RAPID CHANGE IN THE DENSENESS OF VEGETATION—ANIMAL LIFE—A STUBBORN FIGHT
AN EXPEDITION INTO THE JUNGLE—FIRST IMPRESSIONS—RAPID CHANGE IN THE DENSENESS OF VEGETATION—ANIMAL LIFE—A STUBBORN FIGHT
About the middle of January, I began an expedition into the utan, as the Malays call the great jungles of Borneo, first going up the river half a day and from there striking inland toward the north. If circumstances proved favourable, I intended to travel as far as Bengara, about twelve days' trip for a Dayak with a light burden to carry. In case of unfavourable weather and too much delay in getting fresh provisions, I felt that I should be satisfied in penetrating well into a region not before
12 minute read
Read Chapter
Read Chapter
MEETING PUNANS, THE SHY JUNGLE PEOPLE—DOWN THE RIVER AGAIN—MY ENTHUSIASTIC BOATMEN-MALAYS VERSUS DAYAKS
MEETING PUNANS, THE SHY JUNGLE PEOPLE—DOWN THE RIVER AGAIN—MY ENTHUSIASTIC BOATMEN-MALAYS VERSUS DAYAKS
At my request the raja, with a few companions, went out in search of some of the shy jungle people called Punans. Seven days afterward he actually returned with twelve men, who were followed by seven more the next day. All the women had been left one day's journey from here. These Punans had been encountered at some distance from kampong Bruen, higher up the river, and, according to reports, made up the entire nomadic population of the lower Kayan River. Most of them were rather tall, well-made
11 minute read
Read Chapter
Read Chapter
RESUMPTION OF MY JOURNEY UP THE KAYAN RIVER—LONG PANGIAN—BERI-BERI— HINTS ON PROPER PROVISIONS—KENYAHS FROM CENTRAL BORNEO—EFFECT OF A SPIDER'S BITE
RESUMPTION OF MY JOURNEY UP THE KAYAN RIVER—LONG PANGIAN—BERI-BERI— HINTS ON PROPER PROVISIONS—KENYAHS FROM CENTRAL BORNEO—EFFECT OF A SPIDER'S BITE
Shortly after my arrival in Tandjong Selor, fifty Dayaks, mostly Kenyahs, Oma Bakkah, and some Kayans, arrived from distant Apo Kayan on a trading expedition, and I considered this rather fortunate, as it would largely solve the difficult question of prahus and men for my journey up the river. The controleur and the Sultan also co-operated in assisting me to make a start, but when at last all seemed in readiness, the Malays allowed one of our prahus to drift away down toward the sea; after other
12 minute read
Read Chapter
Read Chapter
ON THE ISAU RIVER—A KENYAH CHILD'S FUNERAL—A GREAT FISHING EXPEDITION— CATCHING FISH BY POISONING THE RIVER—TAKING OMENS—ENTERTAINING SCENES
ON THE ISAU RIVER—A KENYAH CHILD'S FUNERAL—A GREAT FISHING EXPEDITION— CATCHING FISH BY POISONING THE RIVER—TAKING OMENS—ENTERTAINING SCENES
A report came to me that the people of kampong Long Isau (Long = sound; Isau = a kind of fruit) were making preparations to catch fish by poisoning the river, and that they were going immediately to build traps in which the stupefied fish are caught. I decided to go at once, and a few hours later we were on our way up the Isau River, a tributary to the Kayan, at the junction with which lies Long Pangian. We made our camp just opposite the kampong, which has a charming location along a quiet pool
8 minute read
Read Chapter
Read Chapter
THE JOURNEY CONTINUED UP THE KAYAN RIVER—FIRST EXPERIENCE OF KIHAMS, OR RAPIDS—WITH KENYAH BOATMEN—ADVANTAGE OF NATIVE COOKING—LONG PELABAN—THE ATTRACTIVE KENYAHS—SOCIAL STRATA—CUSTOMS AND HABITS—VALUABLE BEADS
THE JOURNEY CONTINUED UP THE KAYAN RIVER—FIRST EXPERIENCE OF KIHAMS, OR RAPIDS—WITH KENYAH BOATMEN—ADVANTAGE OF NATIVE COOKING—LONG PELABAN—THE ATTRACTIVE KENYAHS—SOCIAL STRATA—CUSTOMS AND HABITS—VALUABLE BEADS
At Long Pangian several days were spent in vain efforts to secure men and prahus to continue the journey up the Kayan River. The few Malays about, as usual, did not believe in work, but the posthouder finally succeeded in calling Kenyahs from the river above, and on the 1st of May we started with five prahus and twenty-four men. It was quite refreshing to hear again the joyous shouts of the paddlers, who worked eagerly and quickly against the strong current. A little over an hour brought us to s
10 minute read
Read Chapter
Read Chapter
HYDROPHOBIA—FUNERAL CEREMONIES—AT A PADDI HARVEST—ANOTHER TUBA-FISHING EXPEDITION—THE CHARM OF PRIMITIVE MAN—INTERESTING CEREMONIES—ON HEAD-HUNTING GROUND
HYDROPHOBIA—FUNERAL CEREMONIES—AT A PADDI HARVEST—ANOTHER TUBA-FISHING EXPEDITION—THE CHARM OF PRIMITIVE MAN—INTERESTING CEREMONIES—ON HEAD-HUNTING GROUND
Hydrophobia was raging at Long Pelaban, and during my stay one man and seven children were bitten. For religious reasons the Dayaks do not like to kill dogs, so in cases like this the canines that are ill are caught, their legs are tied together, and they are thrown into the water to die without being killed. Over forty were disposed of in this way. I saw one of the hydrophobia victims standing in the water as if alive, a little of the back showing above the surface. The sounding of a gong one d
13 minute read
Read Chapter
Read Chapter
IN FOG AND DARKNESS—A RAID BY ANTS—DEPARTURE FROM LONG PELABAN—AN EXCITING PASSAGE—RETURN TO TANDJONG SELOR
IN FOG AND DARKNESS—A RAID BY ANTS—DEPARTURE FROM LONG PELABAN—AN EXCITING PASSAGE—RETURN TO TANDJONG SELOR
During April and the first half of May the weather was warm with very little rain, though at times thunder was heard at a distance. But during the second half of May thunder and lightning in the evening was the usual occurrence, with an occasional thunder-clap at close quarters. At night it rained continually though not heavily, but this was accompanied by a dense fog which did not clear away until nine o'clock in the morning. When the dark clouds gathered about sunset, it was not with exactly c
6 minute read
Read Chapter
Read Chapter
DEPARTURE FOR BANDJERMASIN—A PLEASANT STEAMSHIP LINE—TWO HEAD-HUNTERS— AN EXPEDITION TO LAKE SEMBULO—SAMPIT—THE ORANG-UTAN—STORMY WEATHER—A DISAGREEABLE RECEPTION
DEPARTURE FOR BANDJERMASIN—A PLEASANT STEAMSHIP LINE—TWO HEAD-HUNTERS— AN EXPEDITION TO LAKE SEMBULO—SAMPIT—THE ORANG-UTAN—STORMY WEATHER—A DISAGREEABLE RECEPTION
In Tandjong Selor I was exceedingly busy for three days getting boxes and packing the collections, and early in June I departed for Bandjermasin, on S.S. De Weert . It has been my fortune to travel much on the steamships of the Royal Packet Boat Company, which controls the whole Malay Archipelago from Singapore to New Guinea and the Moluccas. It is always a pleasure to board one of these steamers, as the officers are invariably courteous, and the food is as excellent on the smaller steamers as o
17 minute read
Read Chapter
Read Chapter
THE WAR CHANGES MY PLANS—CHOLERA—UP THE GREAT BARITO RIVER—PURUK TJAHU— DECIDE TO STAY AMONG THE MURUNGS—A DANCING FEAST
THE WAR CHANGES MY PLANS—CHOLERA—UP THE GREAT BARITO RIVER—PURUK TJAHU— DECIDE TO STAY AMONG THE MURUNGS—A DANCING FEAST
In the beginning of July I returned to Bandjermasin, where I packed my collections and despatched them to Europe. I decided to send what goods I had, with my two assistants, to Macassar on Celebes, where the Dayaks who were to take part in the New Guinea undertaking would also be transported. It might be possible for Chonggat to do some collecting in the neighbourhood of the town. At all events, it would be more convenient to have them wait for me there than to take them to Java. Having secured
15 minute read
Read Chapter
Read Chapter
DAYAK CURE OF DISEASE—EVIL SPIRITS AND GOOD—ANIMISM—BLIANS, THE PRIEST-DOCTORS—THE FEAST OF RUBBER-GATHERERS—WEDDINGS—IN PRIMITIVE SURROUNDINGS
DAYAK CURE OF DISEASE—EVIL SPIRITS AND GOOD—ANIMISM—BLIANS, THE PRIEST-DOCTORS—THE FEAST OF RUBBER-GATHERERS—WEDDINGS—IN PRIMITIVE SURROUNDINGS
A day or two later the kapala, evidently solicitous about our comfort, asked permission to perform for three consecutive nights certain rites for the purpose of curing several sick persons. The reason for his request was that they might be noisy and prove disturbing to our rest. The ceremonies consisted in singing and beating drums for three hours, in order to attract good spirits and drive away the evil ones that had caused the illness. One of the patients, who had malaria, told me later that h
14 minute read
Read Chapter
Read Chapter
THE SCALY ANT-EATER—THE PORCUPINE—THE BLOW-PIPE—AN UNUSUAL ADVENTURE WITH A SNAKE—HABITS AND CUSTOMS OF THE MURUNGS—AN UNPLEASANT AFFAIR
THE SCALY ANT-EATER—THE PORCUPINE—THE BLOW-PIPE—AN UNUSUAL ADVENTURE WITH A SNAKE—HABITS AND CUSTOMS OF THE MURUNGS—AN UNPLEASANT AFFAIR
A Murung one day brought and exhibited to us that extraordinary animal, the scaly ant-eater ( manis ), which is provided with a long pipe-like snout, and is devoid of teeth because its only food, the ant, is gathered by means of its long tongue. The big scales that cover the whole body form its sole defence, and when it rolls itself up the dogs can do it no harm. Unable to run, it cannot even walk fast, and the long tail is held straight out without touching the ground. Its appearance directs on
19 minute read
Read Chapter
Read Chapter
FINAL START FOR CENTRAL BORNEO—CHRISTMAS TIME—EXTENT OF MALAY INFLUENCE—THE FLOWERS OF EQUATORIAL REGIONS—AT AN OT-DANUM KAMPONG—THE PICTURESQUE KIHAMS, OR RAPIDS—FORMIDABLE OBSTACLES TO TRAVEL—MALAYS ON STRIKE
FINAL START FOR CENTRAL BORNEO—CHRISTMAS TIME—EXTENT OF MALAY INFLUENCE—THE FLOWERS OF EQUATORIAL REGIONS—AT AN OT-DANUM KAMPONG—THE PICTURESQUE KIHAMS, OR RAPIDS—FORMIDABLE OBSTACLES TO TRAVEL—MALAYS ON STRIKE
Having arranged various matters connected with the expedition, in the beginning of December we made our final start from Bandjermasin in the Otto , which the resident again courteously placed at my disposal. Our party was augmented by a military escort, under command of Onder-Lieutenant J. Van Dijl, consisting of one Javanese sergeant and six native soldiers, most of them Javanese. At midday the surface of the water was absolutely without a ripple, and the broad expanse of the river, ever windin
15 minute read
Read Chapter
Read Chapter
ARRIVAL AT BAHANDANG—ON THE EQUATOR—A STARTLING ROBBERY—OUR MOST LABORIOUS JOURNEY—HORN-BILLS—THE SNAKE AND THE INTREPID PENYAHBONG—ARRIVAL AT TAMALOE
ARRIVAL AT BAHANDANG—ON THE EQUATOR—A STARTLING ROBBERY—OUR MOST LABORIOUS JOURNEY—HORN-BILLS—THE SNAKE AND THE INTREPID PENYAHBONG—ARRIVAL AT TAMALOE
Bahandang, where we arrived early in the second afternoon, is the headquarters of some Malay rubber and rattan gatherers of the surrounding utan. A house had been built at the conflux with the river of a small affluent, and here lived an old Malay who was employed in receiving the products from the workers in the field. Only his wife was present, he having gone to Naan on the Djuloi River, but was expected to return soon. The place is unattractive and looked abandoned. Evidently at a previous ti
18 minute read
Read Chapter
Read Chapter
THE PENYAHBONGS, MEN OF THE WOODS—RHINOCEROS HUNTERS—CHARACTERISTICS OF THE PENYAHBONGS—EASY HOUSEKEEPING—DAILY LIFE—WOMAN'S LOT
THE PENYAHBONGS, MEN OF THE WOODS—RHINOCEROS HUNTERS—CHARACTERISTICS OF THE PENYAHBONGS—EASY HOUSEKEEPING—DAILY LIFE—WOMAN'S LOT
The Penyahbongs until lately were nomadic people, roaming about in the nearby Müller mountains, subsisting on wild sago and the chase and cultivating some tobacco. They lived in bark huts on the ground or in trees. Some eight years previous to my visit they were induced by the government to form kampongs and adopt agricultural pursuits, and while most of them appear to be in the western division, two kampongs were formed east of the mountains, the Sabaoi and the Tamaloe, with less than seventy i
15 minute read
Read Chapter
Read Chapter
A STRANGE MAMMAL—ANIMAL LIFE IN CENTRAL BORNEO—A SUPERB AND SILENT REALM—VISIT TO A SALT WATER EXUDATION—PASSING THE DIVIDING RIDGE—A MOUSE-DEER CHASE—ON THE KASAO RIVER
A STRANGE MAMMAL—ANIMAL LIFE IN CENTRAL BORNEO—A SUPERB AND SILENT REALM—VISIT TO A SALT WATER EXUDATION—PASSING THE DIVIDING RIDGE—A MOUSE-DEER CHASE—ON THE KASAO RIVER
I was planning a visit to the headwaters of the Busang River, to be made in connection with our future journey. Few natives, if any, have entered that region, which was described as very mountainous, though the mountains cannot be very high. But all who were approached on the subject, whether Penyahbong or Malay, absolutely declined to take part in an expedition to that country, because they would be killed by an animal called nundun, which is very numerous there. They might be able to tackle on
13 minute read
Read Chapter
Read Chapter
THE SAPUTANS—HOW THE EARS OF THE CHIEF WERE PIERCED—AN UNEXPECTED ATTACK OF FILARIASIS—DEPARTURE FROM THE SAPUTANS—DOWN THE KASAO RIVER— "TOBOGGANING" THE KIHAMS
THE SAPUTANS—HOW THE EARS OF THE CHIEF WERE PIERCED—AN UNEXPECTED ATTACK OF FILARIASIS—DEPARTURE FROM THE SAPUTANS—DOWN THE KASAO RIVER— "TOBOGGANING" THE KIHAMS
The Penyahbongs, men of the jungle, who left us to return home, had not proved such good workers as the Saputans, who, though in a pronounced degree smaller, mostly below medium size, are very strongly built. The first named, nevertheless, are their superiors both physically and morally. The more homely-looking Saputans, though friendly and willing to assist you, try to gain an advantage in bargaining. They set high prices on all things purchased from them and cheat if permitted to do so. Althou
16 minute read
Read Chapter
Read Chapter
ARRIVAL ON THE MAHAKAM RIVER—AMONG THE PENIHINGS—LONG KAI, A PLEASANT PLACE—A BLIANAS SHIELD—PUNANS AND BUKATS, SIMPLE-MINDED NOMADS—EXTREME PENALTY FOR UNFAITHFULNESS—LONG TJEHAN
ARRIVAL ON THE MAHAKAM RIVER—AMONG THE PENIHINGS—LONG KAI, A PLEASANT PLACE—A BLIANAS SHIELD—PUNANS AND BUKATS, SIMPLE-MINDED NOMADS—EXTREME PENALTY FOR UNFAITHFULNESS—LONG TJEHAN
A few minutes later we came in sight of the Mahakam River. At this point it is only forty to fifty metres wide, and the placid stream presented a fine view, with surrounding hills in the distance. In the region of the Upper Mahakam River, above the rapids, where we had now arrived, it is estimated there are living nearly 10,000 Dayaks of various tribes, recognised under the general name Bahau, which they also employ themselves, besides their tribal names. The first European to enter the Mahakam
12 minute read
Read Chapter
Read Chapter
AN EXCURSION DOWN THE RIVER—LONG PAHANGEI—THE OMA-SULINGS—THE GREAT TRIENNIAL FESTIVAL—HOSPITABLE NATIVES—INCIDENTS IN PHOTOGRAPHY
AN EXCURSION DOWN THE RIVER—LONG PAHANGEI—THE OMA-SULINGS—THE GREAT TRIENNIAL FESTIVAL—HOSPITABLE NATIVES—INCIDENTS IN PHOTOGRAPHY
It is significant as to the relations of the tribes that not only Bukats and Punans, but also the Saputans, are invited to take part in a great triennial Bahau festival when given at Long Tjehan. Shortly after our arrival we were advised that this great feast, which here is called tasa and which lasts ten days, was to come off immediately at an Oma-Suling kampong, Long Pahangei, further down the river. Though a journey there might be accomplished in one day, down with the current, three or four
17 minute read
Read Chapter
Read Chapter
DAYAK DOGS—A FUNERAL ON THE MAHAKAM—OUR RETURN JOURNEY—AGAIN AT LONG TJEHAN—IN SEARCH OF A UNIQUE ORCHID—A BURIAL CAVE
DAYAK DOGS—A FUNERAL ON THE MAHAKAM—OUR RETURN JOURNEY—AGAIN AT LONG TJEHAN—IN SEARCH OF A UNIQUE ORCHID—A BURIAL CAVE
Every night while we were camped here, and frequently in the day, as if controlled by magic, the numerous dogs belonging to the Dayaks suddenly began to howl in chorus. It is more ludicrous than disagreeable and is a phenomenon common to all kampongs, though I never before had experienced these manifestations in such regularity and perfection of concerted action. One or two howls are heard and immediately all canines of the kampong and neighbouring ladangs join, perhaps more than a hundred in on
11 minute read
Read Chapter
Read Chapter
A PROFITABLE STAY—MAGNIFICENT FRUITS OF BORNEO—OMEN BIRDS—THE PENIHINGS IN DAILY LIFE—TOP PLAYING—RELIGIOUS IDEAS—CURING DISEASE
A PROFITABLE STAY—MAGNIFICENT FRUITS OF BORNEO—OMEN BIRDS—THE PENIHINGS IN DAILY LIFE—TOP PLAYING—RELIGIOUS IDEAS—CURING DISEASE
On my return to camp a pleasant surprise awaited me in the arrival of mail, the first in six months. The days that followed were laborious: buying, arranging, and cataloguing collections. From early morning Penihings came to my tent, desiring to sell something, and did not quit until late at night. Some were content to stand quietly looking at the stranger for ten or fifteen minutes, and then to go away, their places being taken by others. But after all it was a happy time, much being accomplish
11 minute read
Read Chapter
Read Chapter
HEAD-HUNTING, ITS PRACTICE AND PURPOSE
HEAD-HUNTING, ITS PRACTICE AND PURPOSE
The Penihings still live in dread of the head-hunting raids of the Ibans of Sarawak, and the probability of such attacks no doubt caused the recent establishment of a garrison at Long Kai. The Long-Glats on the Merasi, a northern tributary to the Mahakam, are also constantly on guard against the Ibans. Until lately these inveterate head-hunters would cross the mountains, make prahus, then travel down the Upper Mahakam, and commit serious depredations among the kampongs, killing whomsoever they c
12 minute read
Read Chapter
Read Chapter
DEPARTURE FROM THE PENIHINGS—FRUIT-EATING FISH—ANOTHER CALL AT LONG PAHANGEI—A TRIP UP THE MERASI RIVER—GENIAL NATIVES—AN INOPPORTUNE VISIT—THE DURIAN, QUEEN OF ALL FRUITS
DEPARTURE FROM THE PENIHINGS—FRUIT-EATING FISH—ANOTHER CALL AT LONG PAHANGEI—A TRIP UP THE MERASI RIVER—GENIAL NATIVES—AN INOPPORTUNE VISIT—THE DURIAN, QUEEN OF ALL FRUITS
It became expedient to prepare for our farther journey down the river, but first I wanted to take some photographs and measurements of the kampong people; this, however, proved an impossible task because of the adverse influence of the reticent and conservative Raja Paron, who spoke not one word of Malay. Recently he had been shocked by the sale to me of two live specimens of the curious spectacled lemur ( tarsius borneanus ), which had been added to my collections. The raja was incensed with th
9 minute read
Read Chapter
Read Chapter
AMONG THE LONG-GLATS—IS FEAR OF EXPOSURE TO THE SUN JUSTIFIED?— CHARACTERISTICS OF THE LONG-GLATS—GOOD-BYE TO THE MAHAKAM
AMONG THE LONG-GLATS—IS FEAR OF EXPOSURE TO THE SUN JUSTIFIED?— CHARACTERISTICS OF THE LONG-GLATS—GOOD-BYE TO THE MAHAKAM
In the latter part of July we went to the near-by kampong, Long Tujo ("a small animal with many legs"), situated at the mouth of another small tributary to the Mahakam. Here live Long-Glats who are located below the other Bahau peoples of the river and are found as far as Batokelau, between the upper and lower rapids. Though Long Iram is rather distant—five days' travel down-stream, and, if the river is high, perhaps two months may be consumed in returning—still its influence was evidenced by th
8 minute read
Read Chapter
Read Chapter
CONTINUING THE JOURNEY DOWN THE RIVER—GREAT KIHAMS—BATOKELAU—AT LONG IRAM—LAST STAGES OF OUR JOURNEY—ARRIVAL AT SAMARINDA—HINDU ANTIQUITIES—NATIVE'S SUPERIORITY TO CIVILISED MAN
CONTINUING THE JOURNEY DOWN THE RIVER—GREAT KIHAMS—BATOKELAU—AT LONG IRAM—LAST STAGES OF OUR JOURNEY—ARRIVAL AT SAMARINDA—HINDU ANTIQUITIES—NATIVE'S SUPERIORITY TO CIVILISED MAN
Early in August, as soon as the river had receded sufficiently to be considered favourable for travel, we started in seven prahus with thirty-two men. After less than two hours' swift journey we encountered the advance-guard of the kihams, which, though of little account, obliged us to take ashore almost all our goods, and we walked about fifteen minutes. It seemed a very familiar proceeding. Early in the afternoon we arrived at the kubo, a desirable shelter that had been erected at the head of
18 minute read
Read Chapter
Read Chapter
AN EARTHQUAKE—ERADICATING THE PLAGUE—THROUGH THE COUNTRY NORTHEAST OF BANDJERMASIN—MARTAPURA AND ITS DIAMOND-FIELDS—PENGARON—THE GIANT PIG—THE BUKITS—WELL-PRESERVED DECORATIVE DESIGNS—AN ATTRACTIVE FAMILY
AN EARTHQUAKE—ERADICATING THE PLAGUE—THROUGH THE COUNTRY NORTHEAST OF BANDJERMASIN—MARTAPURA AND ITS DIAMOND-FIELDS—PENGARON—THE GIANT PIG—THE BUKITS—WELL-PRESERVED DECORATIVE DESIGNS—AN ATTRACTIVE FAMILY
I decided to travel more in Borneo, but before undertaking this it was necessary for several reasons to go to Java. In Soerabaia I had my first experience of an earthquake. Shortly before two o'clock, while at luncheon in the hotel, a rather strong rocking movement was felt, and I looked at the ceiling to see if there were cracks which would make it advisable to leave the room. But it lasted only a few seconds, although the chandeliers continued to swing for a long time. At other places clocks s
18 minute read
Read Chapter
Read Chapter
THE BALEI OR TEMPLE—A LITTLE KNOWN PART OF THE COUNTRY—A COURTEOUS MALAY—POWER OVER ANIMALS—NEGARA
THE BALEI OR TEMPLE—A LITTLE KNOWN PART OF THE COUNTRY—A COURTEOUS MALAY—POWER OVER ANIMALS—NEGARA
The kapala cleared the way with his parang, and just before dusk we arrived at the balei, a large structure which the people had taken as a permanent abode, having no houses and possessing ladangs near by. Many fires were burning inside, round which the families had gathered cooking rice, and my entire party also easily found room. The kapala at once sent out five men to gather the necessary coolies for the continuance of our journey the following day. The carriers were slow in coming, and while
7 minute read
Read Chapter
Read Chapter
AN EXPEDITION TO THE KATINGAN RIVER—TATUING OF THE ENTIRE BODY—THE GATHERING OF HONEY—A PLEASANT INTERMEZZO—AN UNUSUALLY ARTISTIC PRODUCTION—UP THE SAMBA RIVER—WITH INCOMPETENT BOATMEN
AN EXPEDITION TO THE KATINGAN RIVER—TATUING OF THE ENTIRE BODY—THE GATHERING OF HONEY—A PLEASANT INTERMEZZO—AN UNUSUALLY ARTISTIC PRODUCTION—UP THE SAMBA RIVER—WITH INCOMPETENT BOATMEN
Arrangements were at once begun for another expedition, this time to the west of Bandjermasin. I planned to ascend the Mendawei, or Katingan River, as it is also called, and, if circumstances permitted, cross over to the headwaters of the Sampit, returning by that stream. Through the kind efforts of the resident, Mr. H.J. Grijson, arrangements were made that would enable me to use the government's steam-launch Selatan as far up the river as it is navigable, to Kuala Samba, and in case necessity
13 minute read
Read Chapter
Read Chapter
AMONG THE DUHOI (OT-DANUMS)—RICH COLLECTIONS—THE KAPATONGS—THE BATHING OF DAYAK INFANTS—CHRISTMAS EVE—THE FLYING BOAT—MARRIAGE CEREMONIES
AMONG THE DUHOI (OT-DANUMS)—RICH COLLECTIONS—THE KAPATONGS—THE BATHING OF DAYAK INFANTS—CHRISTMAS EVE—THE FLYING BOAT—MARRIAGE CEREMONIES
As we approached the kampong Kuala Braui, our next objective, the men in our prahus began yelling in time, in a manner surprisingly like a college yell. We were received at the landing float by the "onder" of the place, a nervous and shy but intelligent looking Duhoi. Pajamas graced his tall form as an outward sign that he was more than an ordinary Dayak, and he wore the same suit every day for a week without washing it. He spoke very few Malay words, which made intercourse with him difficult. V
16 minute read
Read Chapter
Read Chapter
AGRICULTURAL PURSUITS—FACTS ABOUT ULU-OTS, THE WILD MEN OF BORNEO—TAKING LEAVE OF THE INTERESTING DUHOI—A VISIT TO THE UPPER KATINGANS—DANCING—FRIENDLY NATIVES—DOWN THE KATINGAN RIVER
AGRICULTURAL PURSUITS—FACTS ABOUT ULU-OTS, THE WILD MEN OF BORNEO—TAKING LEAVE OF THE INTERESTING DUHOI—A VISIT TO THE UPPER KATINGANS—DANCING—FRIENDLY NATIVES—DOWN THE KATINGAN RIVER
When about to make a new ladang one fowl is sacrificed in the morning and the blood, with the usual addition of rice, is thrown up in the air by the husband or wife as a present to antoh, the meat being reserved for home consumption. On arrival at the selected place they carry the sharpening stone some distance into the utan where a portion of the same mixture is applied to it. A few weeks are devoted to cutting down the jungle, and then about a month must pass before the felled trees, bushes, a
13 minute read
Read Chapter
Read Chapter
KASUNGAN—THE WEALTH OF THE DAYAKS—ANIMISM—GUARDIANS OF THE DEAD—HUGE SERPENTS—CROCODILES—GOVERNMENT OF DAYS GONE BY—KATINGAN CUSTOMS AND BELIEFS
KASUNGAN—THE WEALTH OF THE DAYAKS—ANIMISM—GUARDIANS OF THE DEAD—HUGE SERPENTS—CROCODILES—GOVERNMENT OF DAYS GONE BY—KATINGAN CUSTOMS AND BELIEFS
Next day we arrived at Kasungan, where we were offered quarters in a large room in the "onder's" house. There was no news of our steamer, the Selatan , and I remained about a week. The "onder," a Kahayan who had been here twenty-five years, had the intelligence and reliability that seems characteristic of the Dayaks of the Kahayan and Kapuas Rivers, and, as a matter of course, possessed extensive knowledge of the Katingan. He had lately been converted to Christianity. The kampong was quite large
14 minute read
Read Chapter
Read Chapter
FUNERAL CUSTOMS OF THE KATINGANS—DEPARTURE FROM KASUNGAN—AN ATTEMPTED VISIT TO SEMBULO—INDIFFERENT MALAYS—A STRANGE DISEASE—THE BELIEF IN TAILED PEOPLE—THE LEGEND OF THE ANCESTOR OF TAILED MEN
FUNERAL CUSTOMS OF THE KATINGANS—DEPARTURE FROM KASUNGAN—AN ATTEMPTED VISIT TO SEMBULO—INDIFFERENT MALAYS—A STRANGE DISEASE—THE BELIEF IN TAILED PEOPLE—THE LEGEND OF THE ANCESTOR OF TAILED MEN
When a liao departs through the top of the head and death occurs, gongs are beaten for twenty-four hours. Five or six men set to work to make a beautiful coffin similar to the one already described; this is often finished in a day and the corpse, having been washed, is immediately placed within it. For a man a new chavat of wood fibre is adjusted around the loins, without other vestments. Another day is consumed in the work of decorating the coffin, which is done by men, while women weave diminu
16 minute read
Read Chapter
Read Chapter
A VISIT TO KUALA KAPUAS—A BREED OF STUMP-TAILED DOGS—THE SHORT-TAILED CATS OF BORNEO—A SECOND EXPEDITION TO LAKE SEMBULO-NATIVES UNDISMAYED BY BERI-BERI—THE TAMOANS—THE PRACTICE OF INCISION
A VISIT TO KUALA KAPUAS—A BREED OF STUMP-TAILED DOGS—THE SHORT-TAILED CATS OF BORNEO—A SECOND EXPEDITION TO LAKE SEMBULO-NATIVES UNDISMAYED BY BERI-BERI—THE TAMOANS—THE PRACTICE OF INCISION
The second trip to Sembulo had to be postponed until the return of the controleur of Sampit from an extended tour, when the steam-launch Selatan would again be placed at my service. During the weeks of waiting I made a trip to Kuala Kapuas, northwest of Bandjermasin. The Kapuas River is broad here, I should say at least 600 metres; if there is any wind one cannot cross because the prahus are all made of iron-wood and sink easily, owing to the fact that they are heavy and do not accommodate thems
8 minute read
Read Chapter
Read Chapter
1. THE MOTHERLESS BOY
1. THE MOTHERLESS BOY
(From the Penyahbongs, kampong Tamaloë) Ulung Tiung was left at home by his father who went out hunting. Borro, the cocoanut-monkey, came and asked for food, but when Ulung gave him a little he refused to eat it and demanded more. The boy, who was afraid of him, then gave more, and Borro ate until very little remained in the house. The monkey then said, "I am afraid of your father, and want to go home." "Go," replied the boy, "but return again." When the father came home in the evening he was an
3 minute read
Read Chapter
Read Chapter
2. THE FATHERLESS BOY
2. THE FATHERLESS BOY
(From the Penyahbongs; kampong Tamaloë) Ulung Ela made a fish-trap and when he returned next morning he found it full of fish. He put them in his rattan bag, which he slung on his back and started for home. As he walked, he heard an antoh, Aaton Kohang, singing, and he saw many men and women, to whom he called out: "It is much better you come to my place and sing there." Aaton Kohang said: "Very well, we will go there." The boy continued his march, and when he came home he gave one fish to his m
1 minute read
Read Chapter
Read Chapter
3. THE TWO ORPHANS
3. THE TWO ORPHANS
(From the Penyahbongs; kampong Tamaloë) Two small sisters, whose father and mother had died, went with the women to look for sago. The tree was cut and the sago, after having been beaten, was put into the large rattan bag. The younger child, who was sitting close to the bag, dropped asleep and fell into it. The other girl came to look for her sister but could not find her. She had disappeared, and when the women saw that the bag was already full they all went home. On returning next day they fou
42 minute read
Read Chapter
Read Chapter
4. THE TREE OF WHICH ANTOH IS AFRAID
4. THE TREE OF WHICH ANTOH IS AFRAID
(From the Penyahbongs; kampong Tamaloë) Tabédjeh wanted to go to the place where a girl, Inyah, was living. On the way he met an antoh in the shape of a man with whom he began talking. Antoh said: "I am going to catch Inyah and eat her." Tabédjeh then drew his parang and cut off his head. But a new head grew, and many more, so that Tabédjeh became afraid and fled, with antoh running after him. He lost his parang, then, after a while, he stopped and took sticks to strike antoh with, but every tim
1 minute read
Read Chapter
Read Chapter
5. LEAVES THAT BAFFLED ANTOH
5. LEAVES THAT BAFFLED ANTOH
(From the Penyahbongs; kampong Tamaloë) Two brothers were walking in the utan, with sumpitans, when they met a pig which one of them speared. The quarry became furious and attacked the other one, but they helped each other and killed the pig, ate what they wanted, and continued their hunting. Next they met a rhino which they killed. As they began to take off the hide, cutting into his chest, the rhino became alive again, and the hide turned out to be the bark of a tree. The two ran home, but the
40 minute read
Read Chapter
Read Chapter
6. PENGANUN, THE HUGE SERPENT
6. PENGANUN, THE HUGE SERPENT
(From the Penyahbongs; kampong Tamaloë) The mother of Daring's wife ordered him to go out and hunt for animals to eat, but said they would have to be without bones. He searched for a month, and all that he got had bones. Finally he brought back a leech, which she ate. Then she said: "Go and look for penganun," the huge serpent with the golden horn. He met the monster and used all his poisoned darts before it succumbed. He left it there and went home. "Have you got the big serpent?" she asked him
1 minute read
Read Chapter
Read Chapter
7. HOW THE PENGANUN WAS CAUGHT ALIVE
7. HOW THE PENGANUN WAS CAUGHT ALIVE
(From the Penyahbongs; kampong Tamaloë) Two young girls, not yet married, went to fish, each carrying the small oblong basket which the Penyahbong woman is wont to use when fishing, holding it in one hand and passing it through the water. A very young serpent, of the huge kind called penganun, entered a basket and the child caught it and placed it on the bark tray to take it home. Penganun ate all the fish on the tray, and the girls kept it in the house, catching fish for it, and it remained thu
58 minute read
Read Chapter
Read Chapter
8. THE FATHERLESS BOY
8. THE FATHERLESS BOY
(From the Saputans; kampong Data Láong) A woman was going to the ladang in the morning, and she said to her young son, Amon Amang, whose father was dead: "When the sun comes over the tree there you must begin to husk paddi." She then went away to the ladang while the boy remained at home. He carried the paddi, as well as the oblong wooden mortar, up into a tree. There he began to work, and the mortar and the paddi and the boy all tumbled down because the branch broke. A man helped the half-dead
2 minute read
Read Chapter
Read Chapter
9. THE ANTOH WHO MARRIED A SAPUTAN
9. THE ANTOH WHO MARRIED A SAPUTAN
(From the Saputans; kampong Data Láong) Dirang and his wife, Inyah, went out hunting with dogs, and got one pig. She then cut rattan to bind the pig for carrying it home, and the man in tying, broke the rattan. He became very angry and told his wife to look for another piece of rattan. She went away and met an antoh in the shape of a woman who asked her: "Where are you going?" "To look for rattan," was the answer, and "What is your name?" Inyah asked. "I am Inyah Otuntaga," the antoh answered. I
1 minute read
Read Chapter
Read Chapter
10. LAKI SORA AND LAKI IYU
10. LAKI SORA AND LAKI IYU
(From the Saputans; kampong, Data Láong) Two men, Sora and Iyu, went into the utan to hunt with sumpitans. While Iyu made a hut for the two, Sora went to look for animals and came across a pig, which he killed. He brought the liver and the heart to the hut and gave them to Iyu to cook. When the cooking was finished Iyu advised him of it, and the two sat down to eat. It was already late in the afternoon and Iyu, whose duty it was to fetch the pig, waited until next day, when he went away to bring
2 minute read
Read Chapter
Read Chapter
11. THE WONDERFUL TREE
11. THE WONDERFUL TREE
(From the Saputans; kampong Data Láong) Tanipoi bore a female infant, and when the child had been washed with water on the same day, the father gave her the name Aneitjing (cat). Years passed, and the girl had learned to bring water in the bamboo and to crush paddi. And the mother again became pregnant, and in due time had another little girl which was called Inu (a kind of fruit). Now, among the Saputans the custom long ago was that the woman who had a child should do no work during forty days.
4 minute read
Read Chapter
Read Chapter
12. MOHAKTAHAKAM WHO SLEW AN ANTOH
12. MOHAKTAHAKAM WHO SLEW AN ANTOH
(From the Saputans; kampong Data Láong) Once upon a time three brothers, Mohaktahakam, Batoni, and Bluhangoni, started in the morning from the kampong and walked to another kampong where Pahit, an antoh, had a fish-trap. They were intent on stealing the fish, and as they went along they considered among themselves how they could take it. Pahit was very strong, but Mohaktahakam said: "Never mind, I am going to fight it out with him." Arriving there they let the water out of the trap, and with par
2 minute read
Read Chapter
Read Chapter
13. THE MAGIC BABI BONE
13. THE MAGIC BABI BONE
(From the Saputans; kampong Data Láong) Dirang left the kampong to hunt for heads, with three prahus and many men, armed with parangs, shields, sumpitans, and spears, and they also carried some rice for provisions. After a while the people who remained behind became very hungry, and one day Inyah, the wife of Dirang, went out to look for bamboo shoots to eat. She met a small babi (pig), caught it, and brought it home. In the kampong she asked the men to help her make a shed for it. The babi, whi
5 minute read
Read Chapter
Read Chapter
14. WHEN HUSBAND AND WIFE ARE ANTOHS
14. WHEN HUSBAND AND WIFE ARE ANTOHS
(From the Saputans; kampong Data Láong) There were many young men who wanted to marry Inu Songbakim, a young girl, but she liked only one man, Monjang Dahonghavon, and, having obtained the consent of her father and mother, he shared her mat. One day he went out to work, making planks with his axe, while she remained at home cooking. When she had prepared the food she took it to him, and when she arrived at the place where he was working he looked at her as he was cutting with the axe and hurt hi
1 minute read
Read Chapter
Read Chapter
15. THE WOMAN, THE BIRD, AND THE OTTER
15. THE WOMAN, THE BIRD, AND THE OTTER
(From the Saputans; kampong Data Láong) Many young men courted Ohing Blibiching, but she was difficult to please. Finally, she favoured Anyang Mokathimman because he was strong, skilful in catching animals, brave in head-hunting. She said: "Probably you have a wife." "No, I am alone," he said, and her father and mother having given consent, they then lived together. After a while he said: "I want to go away and hunt for heads." She said: "Go, but take many men with you. If you should be sick, di
3 minute read
Read Chapter
Read Chapter
16. LAKI MAE
16. LAKI MAE
(From the Saputans; kampong Data Láong) The wife of Laki Mae was pregnant and wanted to eat meat, so she asked her husband to go out hunting. He brought in a porcupine, wild hens, kidyang, pig, and deer, and he placed all the meat on the tehi, to smoke it over fire, that it should keep. But the right hind leg of the porcupine was hung up by itself unsmoked, to be eaten next day. They had their evening meal and then went to sleep. In the night she bore an infant son, and, therefore, next morning
3 minute read
Read Chapter
Read Chapter
17. SEMANG, THE BAD BOY
17. SEMANG, THE BAD BOY
(From the Long-Glats; kampong Long Tujo) A woman called Daietan had one child, Semang, who was a bad boy. He was lazy, slept day and night, and did not want to make ladang nor plant any banana nor papaya trees. His mother angrily said to him: "Why don't you exert yourself to get food?" Semang said: "Well, I will go tomorrow to search for something to eat." At sunrise next morning he went away in a prahu, paddling up-stream. He reached a kampong, and the name of the raja here was Anjangmaran. He
2 minute read
Read Chapter
Read Chapter
18. ADVENTURES IN PURSUIT OF MAGIC
18. ADVENTURES IN PURSUIT OF MAGIC
(From the Long-Glats, kampong Long Tujo) Once there lived a woman, Boamaring, who was Raja Besar in a large kampong where people did not know how to work. They could not make ladangs nor prahus. Everything they needed came to them of its own accord, and the rajas of the neighbouring kampongs were afraid of her. This is the way it came about. She heard a rumour of a musical instrument which could play by itself, and which had the power of bringing all necessary food. She said to her husband, whos
7 minute read
Read Chapter
Read Chapter
19. THE ORANG-UTAN AND THE DAYAK
19. THE ORANG-UTAN AND THE DAYAK
(From the Ot-Danums; kampong Gunong Porok, Upper Kahayan River) There was a man who, in grief and sorrow over the death of his wife, his children, and others, left his house and went far into the utan. Feeling tired he lay down to rest under a great lanan tree. While he slept a female orang-utan, which had its nest in the same tree and had been away hunting for food, came home, lifted the man in her arms, and carried him to her nest high up in the branches. When he awoke it seemed impossible for
1 minute read
Read Chapter
Read Chapter
20. BRANAK, THE ANTOH
20. BRANAK, THE ANTOH
(From the Ot-Danums, of the Upper Kahayan River) A man called Mai Boang (father of Boang) had a very good-looking son who owned a fine big male dog, and when the child grew to be old enough he used the animal for hunting. One day when the dog was following the tracks of a deer he came into a long, long cave and Boang followed. To pass through the cave consumed thrice the time required to cook rice. Emerging on the other side the dog and the boy arrived at a house where there was a handsome woman
2 minute read
Read Chapter
Read Chapter
21. THE PÁTIN FISH
21. THE PÁTIN FISH
(From the Katingans; kampong Talinka) A Dayak went fishing and caught a pátin which he took home in his prahu. He left the fish there and advised his wife, who went to fetch it. Upon approach she heard the crying of an infant, the fish having changed into a child, and she took it up, brought it home, gave it to eat and drink, and clothed it. The little one proved to be a girl who grew to womanhood, married, and had children. She said to her husband: "As long as we are married you must never eat
2 minute read
Read Chapter
Read Chapter
22. THE STORY OF THE BIRD PUNAI
22. THE STORY OF THE BIRD PUNAI
(From the Kahayans of Kuala Kapuas) Long, long ago a man was catching punai with sticks to which glue had been applied. One was caught under the wing and fell to the ground. As he went to take it up it flew away a short distance. This happened several times, but at last he seized it, when suddenly it changed to a woman. He brought her to his house and said he wanted to make her his wife. "You may," she replied, "but you must never eat punai." This story happened in ancient times when many antohs
57 minute read
Read Chapter
Read Chapter
23. RETRIBUTION
23. RETRIBUTION
In the beginning there were mountain-tops and sea between them. Gradually the sea subsided and the land appeared. A man and a woman living on such a mountain-top had a son. One day a typhoon lifted him in the air and carried him off to Java, where he arrived in the house of a rich Javanese. This was long before the Hindu kingdom of Modjopahit. In this house he remained many years, and showed much intelligence and industry in his work, which was to cut wood, fish, look after the poultry, and clea
2 minute read
Read Chapter
Read Chapter
CONCLUSION
CONCLUSION
In closing this account of my investigations in Borneo it seems appropriate to comment briefly regarding the capabilities and future prospects of the tribes in Dutch Borneo comprised under the popular term Dayaks. We have seen that these natives are still inclined to the revolting habit of taking heads. In their dastardly attacks to accomplish this purpose, though moved by religious fanaticism, they show little courage. On the other hand they exhibit traits of character of which a civilised comm
4 minute read
Read Chapter
Read Chapter
KAYANS
KAYANS
The Kayans of Dutch Borneo are not numerous. Outside of Long Blu on the Mahakam they are found chiefly on the Kayan River in the large district of the northeast called Bulungan. They occupy the lower course, reaching not quite to Long Pangian, though having settlements there. Three subtribes are known to exist here, Oma-Gaai, Oma-Laran, and Oma-Hiban. The first named, also called Segai, live in Kaburau, Bruen, and Long Pangian. They appear somewhat different from the rest in language, and they a
40 minute read
Read Chapter
Read Chapter
KENYAHS
KENYAHS
The Kenyahs are found only within the Bulungan district on the Kayan River. They are settled principally at the headwaters in Apo Kayan and at the sources of a northern tributary, the Bahau, in Podjungan. In these two regions it is estimated that they number altogether about 25,000. Down the river they have a few kampongs below Long Pangian, in the same vicinity; west of it are a few more, as mentioned in the description of my journey. On attempting to ascend the river further one would soon rea
1 minute read
Read Chapter
Read Chapter
MURUNGS
MURUNGS
(Notes from kampong Tumbang Marowei, on the Laong, a tributary to the Barito River, in Central Borneo) At the time of childbirth two to four women and one blian attend the prospective mother, who assumes a recumbent position with the upper portion of the body slightly raised. The blian blows upon a cupful of water which the woman drinks in order to make delivery easy. The umbilical cord is cut with a knife or a sharp piece of ironwood, and the afterbirth is buried. Death in labor is not unknown,
3 minute read
Read Chapter
Read Chapter
PENYAHBONGS
PENYAHBONGS
(Notes from the Upper Busang River, Central Borneo) The Dutch officials give this tribe the name of Punan-Penyahbongs; the Malays call them Punans, seldom Penyahbongs. The Saputans, a neighbouring tribe, told me that the Penyahbongs and the Punans make themselves mutually understood. Whether they really are Punans or have been called so because of their recent nomadic habits is difficult to determine. However, since they declare themselves to be Punans, in view of all related circumstances it is
2 minute read
Read Chapter
Read Chapter
SAPUTANS
SAPUTANS
(Notes from the Kasao River, a tributary to the Upper Mahakam) The name Saputan is derived from the word sahput, sumpitan (the blow-pipe), and probably means, "those who have sumpitan." In the upper part of the Kasao River is a big back current called Saputan and the people who originally lived at the headwaters have the same name as the current. At first they were roaming in the mountains, though not conflicting with the Penyahbongs, and later settled in four kampongs which, beginning with the
1 minute read
Read Chapter
Read Chapter
ORANG BAHAU
ORANG BAHAU
(On the Mahakam River) Bahau is the name of a river in Apo Kayan, where the tribes of the Mahakam River lived before they migrated to their present habitations, a hundred and fifty to two hundred years ago. The Penihings, Kayans, Oma-Sulings, and Long-Glats speak of themselves as Orang Bahau, as also do the Saputans, though probably they did not originally come from Apo Kayan. According to these Dayaks the designation as used by the Malays signifies people who wear only chavat (loin cloth), and
27 minute read
Read Chapter
Read Chapter
PUNANS AND BUKATS
PUNANS AND BUKATS
(Notes from kampong Long Kai on the Mahakam River) The formidable king cobra ( naia bungarus ) is feared by the Punans, who have no remedy for the bite of this or any other venomous snake. The Bukats are said to know a cure which they share with the Penihings; the bark is scraped from a certain tree and the juice is applied to the wound. Death from lightning is unknown to any of these three tribes. The Punans apparently do not attribute disease to the adverse influence of an antoh, although thei
1 minute read
Read Chapter
Read Chapter
PENIHINGS
PENIHINGS
(Notes from the Mahakam River) The Penihings get their supply of ipoh, the poison for the sumpitan darts, from Punans who live at the sources of the rivers of the Western Division. According to native report the trees which furnish the juice do not grow along the Mahakam and the nearest country where they are found is to the south of Tamaloë. As is the case with the Punans and Bukats, cutting the teeth is optional. Restrictions imposed during pregnancy do not differ from those of other tribes de
3 minute read
Read Chapter
Read Chapter
OMA-SULINGS
OMA-SULINGS
(On the Mahakam River) To marry the daughter of a noble the man must pay her father twenty to thirty gongs (each costing twenty to forty florins). The price of the daughter of a pangawa is from one to three gongs, and to obtain a wife from the family of a pangin costs a parang, a knife, or some beads. Women assist at childbirth, which takes place within the room, near the door, but generally no blian is present. When a girl has her first menstruation a hen or a pig is killed, and in the evening
2 minute read
Read Chapter
Read Chapter
LONG-GLATS
LONG-GLATS
(Notes from Long Tujo, Mahakam River) Before they emigrated from Apo Kayan the name of the Long-Glats was Hu-van-ke-raw. Attached to Long Tujo is a small kampong occupied by the Oma-Tapi, who speak a different language, and almost opposite, scarcely a kilometre down the river, is another inhabited by the Oma-Lokvi, who speak a dialect other than Long-Glat. Not far west of here is a kampong, Nahamerang, where the Bato-Pola live, said to be Kayan. The Long-Glats appear to be powerful, but their me
3 minute read
Read Chapter
Read Chapter
UPPER AND LOWER KATINGANS
UPPER AND LOWER KATINGANS
(Southwestern Borneo) Of the Dayaks living about the headwaters of the Katingan River Controleur Michielsen, in his report quoted before, says: "I cannot omit here to mention that the Dayaks of these regions in language and habits show the closest agreement with the Alfurs in Central Celebes, whom I visited in 1869, and that most of the words of the Alfur language (which I at once understood because it resembles the low Java language) also here in the Dayak language were observed by me. This cir
3 minute read
Read Chapter
Read Chapter
MISCELLANEOUS
MISCELLANEOUS
With the Kenyahs and many other tribes it is the custom to give boiled rice that has stood overnight to the dogs, pigs, and hens; it is not considered fit for human food. Regarding the number of souls: The Murung says that each person has seven souls, called brua, six being distributed as follows: one at the top of the head, one in each eye and knee, and one in the navel. The Duhoi (Ot-Danum) has also seven brua, one at the top of the head and one in each eye, knee, and wrist. Other tribes speak
1 minute read
Read Chapter
Read Chapter
A SHORT GLOSSARY
A SHORT GLOSSARY
adat , precept, regulation, religious observance. antoh , spirit, good or evil. atap , a shelter, consisting of a mat resting on upright saplings, often erected in the boats on long journeys. babi , pig. badak , rhinoceros. balei , a general name for a house of worship. barang , goods, things, belongings. blanga , large, valuable jar, usually of Chinese manufacture. blian , priest-doctor. bom , custom-house. brua , soul. chavat , loin-cloth. company (the), the government. cranyang , basket. dama
15 minute read
Read Chapter
Read Chapter
SAMPLES OF DAYAK TATUING
SAMPLES OF DAYAK TATUING
The figure of a man represents a Lower Katingan, particularly a kapala at Tewang Rongkang, the only one I saw with tatu marks on the knees. These depict a fish of ancient times. On each thigh is the representation of a dog or possibly the nagah with a dog's head. The central tatu design represents a tree, the trunk of which rises from the navel; adjoining it above are two great oval designs stretching across the chest and depicting the wings of a fowl. The tree which is called garing, is a fabul
1 minute read
Read Chapter
Read Chapter