The Story Of My Struggles: The Memoirs Of Arminius VambéRy
Ármin Vámbéry
32 chapters
9 hour read
Selected Chapters
32 chapters
THE STORY OFMY STRUGGLES
THE STORY OFMY STRUGGLES
THE MEMOIRS OF ARMINIUS VAMBÉRY PROFESSOR OF ORIENTAL LANGUAGES IN THE UNIVERSITY OF BUDAPEST VOLUME I LONDON: T. FISHER UNWIN PATERNOSTER SQUARE · 1904 ( All rights reserved. )...
10 minute read
Read Chapter
Read Chapter
Preface
Preface
Authors of Autobiographies are much exposed to fall into self-glorification. If I nevertheless have undertaken to write the following pages, I have done so because of the unexpectedly favourable criticism which the first two chapters of my book— Life and Adventures of Arminius Vambéry, Written by Himself —met with in England and in America. In this book I tried to lay before the public an account of such travels and wanderings of mine as were not comprised in my first book on Central Asia, and i
1 minute read
Read Chapter
Read Chapter
CHAPTER I MY ANTECEDENTS AND INFANCY
CHAPTER I MY ANTECEDENTS AND INFANCY
" Cogito ergo sum! " Yes, I am here, but the date of my birth I cannot positively state, as I have no means of ascertaining it. I had the problematic good fortune to be born of Jewish parents, and as at that time the Jews in Hungary were not compelled by law to be regularly registered, and the authorities were satisfied with such scanty information as the parish documents afforded, I have not been able to get any official certificate as to the date of my birth. My mother told me that I was born
34 minute read
Read Chapter
Read Chapter
CHAPTER II JUVENILE STRUGGLES
CHAPTER II JUVENILE STRUGGLES
My visit to my home was very pleasant; instead of the cold surroundings I had been used to among strangers, I now met on all sides loving glances from my brothers and sisters, and more especially from my mother, who was proud of the son who had already earned eight bright silver florins. She entertained the greatest hopes as to the result of my future studies and saw me in imagination a country doctor sent for by all the villagers for miles around, handsome fees pouring into his pockets; in fact
39 minute read
Read Chapter
Read Chapter
CHAPTER III THE PRIVATE TUTOR
CHAPTER III THE PRIVATE TUTOR
"Docendo discimus" ("by teaching we learn") says the Latin proverb, and according to this I must have had the very best opportunities for acquiring those scientific accomplishments necessary to the attainment of the object I had in view. Nevertheless it was with a heavy heart that I left the school, where I ought to have remained to finish the regular course of my studies, and went out into the world as— a wild student , without discipline, without system, without even the supervision which my a
38 minute read
Read Chapter
Read Chapter
CHAPTER IV MY FIRST JOURNEY TO THE EAST
CHAPTER IV MY FIRST JOURNEY TO THE EAST
From the little foretaste which my theoretical studies had given me of the immense depths of delight contained in Oriental literature, it had become quite clear to me that in order fully to understand and appreciate this strange and wonderful world it would be absolutely necessary to have a more intimate knowledge of the land and its bizarre inhabitants. When I was still in Kecskemét I had been planning a journey to the East, and since that time the enchanting pictures which the Oriental poets c
47 minute read
Read Chapter
Read Chapter
CHAPTER VI THE RETURN TO EUROPE
CHAPTER VI THE RETURN TO EUROPE
I had now become thoroughly accustomed to my rôle of mendicant friar, and the severe physical and mental exertions I had undergone should have prepared and fitted me for a yet more serious journey of discovery. And yet, strange to say, when I heard at Samarkand from my Kashgar travelling companions that it would be no easy matter, nay, practically impossible, for me to proceed to Khiva—because of the political disturbances there—I was not altogether sorry. The frustration of my plans was unpleas
35 minute read
Read Chapter
Read Chapter
THE STORY OFMY STRUGGLES
THE STORY OFMY STRUGGLES
THE MEMOIRS OF ARMINIUS VAMBÉRY PROFESSOR OF ORIENTAL LANGUAGES IN THE UNIVERSITY OF BUDAPEST VOLUME II LONDON: T. FISHER UNWIN PATERNOSTER SQUARE · 1904 ( All rights reserved. )...
11 minute read
Read Chapter
Read Chapter
CHAPTER VII FROM LONDON TO BUDAPEST
CHAPTER VII FROM LONDON TO BUDAPEST
I have often been asked how it was that, after the bitter disappointment I had experienced in my native land on my return from Asia, and after the brilliant reception accorded to me in England, I yet preferred to settle down permanently in Hungary. People have been surprised that I should choose a quiet literary career, whereas my many years of intimate intercourse with various Eastern nations might have been turned to so much better account, and a practical, active career would have been so muc
48 minute read
Read Chapter
Read Chapter
CHAPTER VIII MY POLITICAL CAREER AND POSITION IN ENGLAND
CHAPTER VIII MY POLITICAL CAREER AND POSITION IN ENGLAND
Many people have wondered how the various professions of Orientalist, ethnographer, philologist, and political writer could all be united in one and the same person, and that I applied myself to all these literary pursuits has often been made a matter of reproach. Personally, I cannot see either virtue or advantage in this odd mixture of study, but I have gone on with it for years, and I will now shortly mention the reasons which induced me thereto. I have already related how, during my first st
44 minute read
Read Chapter
Read Chapter
CHAPTER X AT THE ENGLISH COURT
CHAPTER X AT THE ENGLISH COURT
In proportion as my works found consideration in the most obscure parts of the Old and of the New World, their effect in Europe was felt even in the highest Government circles, and it is not surprising that the travelling staff and the pen brought the obscure author into contact with sovereigns and princes. In England, where, in spite of the strict rules of Court etiquette, the genealogical relations of the self-made man are not considered of such great importance, my ardent defence of British i
2 hour read
Read Chapter
Read Chapter
CHAPTER XII MY INTERCOURSE WITH NASREDDIN SHAH AND HIS SUCCESSOR
CHAPTER XII MY INTERCOURSE WITH NASREDDIN SHAH AND HIS SUCCESSOR
Following up my intercourse with the Sultan of Turkey, I must not omit to relate the episode of my second meeting with the King of Persia. It was on the occasion of the Shah's third visit to Europe that I met him in Budapest. Thirty years ago I had been presented to him as a Dervish who had visited Central Asia and spent many years among the Turcomans, at that time held in great fear by the Persians. I now appeared before him as representative of the Hungarian Academy of Sciences, and was not su
25 minute read
Read Chapter
Read Chapter
1. Religion.
1. Religion.
Asia is a religious world par excellence . Religion animates all phases and fibres of human existence. It does not confine itself to the relations between Creator and creature, but it also governs political and social life; it penetrates everything; it enters into the most secret thoughts and aspirations of the human mind; it rules the course of the earthly body; it creates laws and orders daily life; it teaches us how to dress, feed, and comport ourselves; also in what manner we must eat, drink
15 minute read
Read Chapter
Read Chapter
2. Nationality.
2. Nationality.
Frail and brittle as is the foundation of the partition wall dividing the religions of Europe, the same may be said of the boundaries of nationalities which separate people into various corporations. If nationality were a question of common origin, based on consanguinity, i.e. , on natural proclivities, there would be nothing to say against the idea of unity and cohesiveness. Mankind would be divided into different families separated by certain conspicuous racial characteristics; such separation
8 minute read
Read Chapter
Read Chapter
3. Society.
3. Society.
If my ideas about religion and nationality are at variance with the prevailing notions in Western lands, this is still more the case with regard to our social standing. The European who has been in Asia for some length of time feels freer and less restricted there than in Europe, in spite of the anarchy, barbarism, and tyranny prevailing in the East. In the first place, as stranger and guest he has less to suffer from the despotism of the Government and the oppressive national customs. He stands
23 minute read
Read Chapter
Read Chapter
APPENDIX I EUROPEAN AND ASIATIC ECHOES OF MY INCOGNITO TRAVELS
APPENDIX I EUROPEAN AND ASIATIC ECHOES OF MY INCOGNITO TRAVELS
In spite of all the slights I had to put up with, the first years after my return from Asia passed very pleasantly in beautiful Budapest. It gave me keen pleasure to see my books about my travels, and my ethnographical and political essays before me, in various European and Asiatic languages; and the voice of criticism, whether favourable or otherwise, had ceased to trouble me. But one thing was of special interest to me, viz., the effect which the reports of my travels would have in the Far Eas
17 minute read
Read Chapter
Read Chapter
1. Travels in Central Asia.
1. Travels in Central Asia.
This work, which appeared in several editions in various European and Asiatic languages, is interesting reading because of the curious methods of travel and the novelty of the adventures. Incognito journeys had been made before my time to Mecca and Medina by Burton, Burckhart, Maltzan, Snouck-Hurgronje, and others, but as a Dervish living on alms, and undergoing all the penalties of fakirdom, I was certainly the first and only European. However interesting the account of my adventures may be, th
1 minute read
Read Chapter
Read Chapter
2. Sketches from Central Asia,
2. Sketches from Central Asia,
in which on the one hand I elaborated the account of my adventures with fresh incidents, and on the other introduced those ethnographical, political, and economic data which I was unable to incorporate in my traveller's account written in London, as the documents needed for this were left behind at home in Pest. With this book, likewise translated in several languages, I attracted more attention in scientific circles, in consequence of which I was nominated honorary member of a geographical soci
1 minute read
Read Chapter
Read Chapter
3. Chagataic Linguistic Studies.
3. Chagataic Linguistic Studies.
The fact that I, a self-taught man, with no scholastic education—a man who was no grammarian, and who had but very vague notions about philology in general should dare to venture on a philological work, and that, moreover, in German; that I should dare to lay this before the severe forum of expert philology—this, indeed, was almost too bold a stroke, wellnigh on a par with my journey into Central Asia. Fortunately at that time I was still ignorant of the furor teutonicus , and the spiteful natur
1 minute read
Read Chapter
Read Chapter
4. Uiguric Linguistic Monuments,
4. Uiguric Linguistic Monuments,
which was one of the hardest and best paying labours I accomplished in Turkology, and which advanced me to the title of specialist in Turkish languages. From the Turkish Grammar by Davids, and an article of Joubert's in the Journal Asiatique , I had heard of the existence of a mysterious Uiguric manuscript, and when Lord Strangford, moreover, drew my attention to it, and advised me to try and decipher it, I burned with ambition, and did not rest until I had secured the loan of this precious manu
1 minute read
Read Chapter
Read Chapter
5. Etymological Dictionary of the Turkish Language,
5. Etymological Dictionary of the Turkish Language,
the first ever written on this subject of philology, in which, without any precedent, I collected, criticised and compared, until I succeeded in finding out the stems and roots, and ranged them into separate families. On this slippery path, on which even the greatest authorities in philology sometimes stumble, and by their awkward fall bring their colleagues with them and amuse the world, I, with my inadequate knowledge of the subject, stumbled and slipped all the oftener. In spite of all this,
1 minute read
Read Chapter
Read Chapter
6. Primitive Culture of the Turko-Tartar People.
6. Primitive Culture of the Turko-Tartar People.
Here I felt more at home and stood on more congenial ground, for here philology served as a telescope, with which I could look into the remotest past of Turkish tribe-life, and discover many valuable details of the ethnical, ethical and social conditions of the Turk. As I have made up my mind to be entirely frank and open in this criticism of my own work, I am bound to say that I consider this little book one of the best productions of my pen. It abounds in valuable suggestions, mere suggestions
50 minute read
Read Chapter
Read Chapter
7. The Turkish People in their Ethnological and Ethnographical Relationship.
7. The Turkish People in their Ethnological and Ethnographical Relationship.
In this work, planned on a much larger scale, I endeavoured to incorporate my personal experiences of the Turks in general, and also to introduce the notes and extracts gleaned on this subject from European and Asiatic literature. In both these efforts I had certain advantages over others. In the first place no ethnographer had ever had such long and intimate intercourse with members of this nation, and secondly, there were not many ethnographers who could avail themselves as well as I could of
1 minute read
Read Chapter
Read Chapter
8. The Sheibaniade,
8. The Sheibaniade,
which I copied from the original manuscript in the Imperial Library at Vienna during several summer vacations, and afterwards printed at my own expense. The copying was a tedious business. The writing of 4,500 double stanzas tried my eyes considerably, but the historical and linguistic value of the poem were well worth the trouble. It is a unique copy. Neither in Europe nor in Asia have I ever heard of the existence of a duplicate, and it was therefore well worth while to make it accessible for
1 minute read
Read Chapter
Read Chapter
9. Wanderings and Experiences in Persia.
9. Wanderings and Experiences in Persia.
But this was familiar ground, fully and accurately described elsewhere, both geographically and ethnographically. It was at most my exciting personal adventures as pseudo-Sunnite amongst the Shiites which could lay claim to any special interest, perhaps also to some extent its casual connection with my later wanderings in Central Asia; for the rest, however, this volume has little value, and with the exception of England, Germany, Sweden, and Hungary, where translations appeared, it has attracte
25 minute read
Read Chapter
Read Chapter
10. Moral Pictures from the Orient.
10. Moral Pictures from the Orient.
This had already appeared in part in a German periodical, Westermann's Monthly , and was further enlarged with sketches of family life in Turkey, Persia, and Central Asia, interspersed with personal observations on the religious and social customs of these people. As far as I know there are, besides the original German edition, a Danish and a Hungarian translation of this work, but although much read and discussed, this book has not been of much, if any, material benefit to me, beyond the honora
33 minute read
Read Chapter
Read Chapter
11. Islam in the Nineteenth Century
11. Islam in the Nineteenth Century
I directed the attention of the reading public to those social and political reforms which our intervention and our reformatory efforts in the Moslem East have called forth; but practically both the one and the other were failures. It was not at all my intention to write a sort of defence of Islam, as was generally imagined, but I endeavoured, on the contrary, to show up the mistakes, weaknesses and prejudices which characterised this transition period, indeed I ruthlessly tore away the veil; bu
1 minute read
Read Chapter
Read Chapter
12. Life and Adventures of Arminius Vambéry, written by Himself,
12. Life and Adventures of Arminius Vambéry, written by Himself,
which in a very short time passed through seven editions, and was extraordinarily popular in England, America and Australia. It is in reality one of my most insignificant, unpretentious literary efforts, written at the request of my English publisher, and is by no means worthy of the reception it had. This made me realise the truth of the proverb: " Habent sua fata libelli ," for the book is nothing but a recapitulation of my wanderings, including my experiences in Turkey and Persia, which were
2 minute read
Read Chapter
Read Chapter
13. Origin of the Magyars
13. Origin of the Magyars
in a separate volume. In different scientific articles I had already hinted at the manner in which I intended to treat this still open question. I pointed out that Árpád and his warriors who, towards the close of the ninth century founded what is now Hungary, were most certainly Turkish nomads forming a north-westerly branch of the Turkish chain of nationalities; that they pushed forward from the Ural, across the Volga, into Europe, and established in Pannonia what is now the State of Hungary. T
3 minute read
Read Chapter
Read Chapter
14. Growth and Spread of the Magyars,
14. Growth and Spread of the Magyars,
the present Magyar nation has proceeded from a gradual, scarcely definable settlement of Ural-Altaic elements in the lowlands of Hungary. Originally as warriors and protectors of the Slavs settled in Pannonia, they became afterwards their lords and masters, something like the Franks in Gaul and the Varangians in Russia, with this difference, however, that the latter exchanged their language for that of their subjects, and became lost among the masses of the subjugated people, while the Magyars t
2 minute read
Read Chapter
Read Chapter
15. History of Bokhara,
15. History of Bokhara,
in two volumes, published in German, Hungarian, English, and Russian, has done more harm than good to my literary reputation. The motive for writing this book was the purchase of some Oriental manuscripts I discovered in Bokhara, which, I thought, were unknown in Europe. To some extent this was the case, for of Tarikhi Narshakhi , and the history of Seid Rakim Khan both of which furnish rich material for the history of Central Asia, our Orientalists had never heard. But in the main I was working
2 minute read
Read Chapter
Read Chapter
16. The Story of Hungary.
16. The Story of Hungary.
In this I had but the one object in view, namely to introduce the history of my native land into the series called "The Story of the Nations." As I wrote only a few chapters myself, and am indebted for the rest to Hungarian men of the profession, I can only lay claim to the title of editor, but this literary sponsorship gave me much pleasure, for the History of Hungary , which first appeared in English, and was afterwards translated into different languages, has had a sale it could never have ha
13 minute read
Read Chapter
Read Chapter